
Quel Matto Sono Io
Negramaro
Aquele Louco Sou Eu
Quel Matto Sono Io
Ouvi dizer que há um louco por aí com os bolsosHo sentito dire che c'e' un matto in giro con le tasche
Cheio de palavras e sonhos que ninguém realizouPiene di parole e sogni che nessuno ha realizzato
E não sabe cultivar se não dentro de sua cabeça vaziaE non sa coltivare se non dentro la sua testa vuota
E dentro a esperança de quem não tem mais decisão nenhumaE dentro le speranze di chi non ha mai deciso niente
Estão ainda embrulhados em papel celofane e alumínioSono ancora avvolti in cellophane e carta d'alluminio
E pesam todos aqueles pesares que cada homem tem dentroE pesano di tutti quei rimpianti che ogni uomo ha dentro
E pensam que sejam ótimos remédios contra o tempoE pensano che siano ottimi rimedi contro il tempo
Para que possa um dia mover-se em outra direçãoPerche' possa un giorno muoversi in un altro senso
Ouvi dizer que aquele louco está ainda por aí agoraHo sentito dire che quel matto e' ancora in giro adesso
E vomita palavras de um megafone que permanece desligadoE vomita parole da un megafono che resta spento
E não se dá mais paz até quando cada olhar é penduradoE non si da' mai pace fino a quando ogni sguardo e' appeso
No seu bolso ainda muito cheio de coelhos e floresAlle sue tasche ancora troppo piene di conigli e fiori
E só agora eu percebo que não existe ninguém por pertoE solo adesso me ne rendo conto che non c'e' nessuno in giro
E que está sozinho aquele que penso enquanto olho em voltaE che e' soltanto quel che penso mentre poi mi guardo intorno
Isto que vejo é o meu reflexo sobre um espelho muito cansadoCio' che vedo e' il mio riflesso su uno specchio troppo stanco
A morrer sempre em mimDi morirmi sempre addosso
Aquele louco sou euQuel matto son io
Que gostaria d'um chapéu maiorChe vorrebbe un cappello piu' grande
E d'um par de mãos mais cuidadosasEd un paio di mani piu' attente
QUe escondam bem realmente as pessoasChe nascondan bene perfino alla gente
O segredoIl segreto
Daquele que sou euDi quel che son io
Que se eu tivesse um grande chapéuChe se avessi un cappello piu' grande
Te manteria daquele mundo distanteTi terrei da quel mondo distante
Entre flores e coelhos não pesa às pessoas o segredoTra fiori e conigli non pesa alla gente il segreto
De vocêDi te
Entre as flores e coelhos, mesmo a pessoas tem medoTra fiori e conigli perfino la gente ha paura
De mimDi me
Ouvi o riso do homem e das fraquezasHo sentito ridere dell'uomo e delle debolezze
Cada vez que por cada erro perdeu as certezasOgni volta che per ogni sbaglio ha perso le certezze
Dentro daquele cilindro negro não esconde mais surpresasDentro a quel cilindro nero non nasconde piu' sorprese
Só aquilo que restou sem maquiagem e sem expectativasSolo quello che rimane senza trucco e senza attese
Parece um poço sem fundo, e sem flores para mostrarSembra un pozzo senza fine e senza fiori da mostrare
Os Coelhos tremem não sabem mais escaparI conigli tremano non sanno piu' scappare
Então eu olho em voltaPoi mi guardo intorno
Está desbotado o meu reflexoE' sbiadito il mio riflesso
Sobre um espelho muito cansadoSu uno specchio troppo stanco
A morrer sempre em mimDi morirmi sempre addosso
Aquele louco sou euQuel matto son io
Que gostaria d'um chapéu maiorChe vorrebbe un cappello piu' grande
E d'um par de mãos mais cuidadosasEd un paio di mani piu' attente
QUe escondam bem realmente as pessoasChe nascondan bene perfino alla gente
O segredoIl segreto
Daquele que sou euDi quel che son io
E se eu tivesse um grande chapéuChe se avessi un cappello piu' grande
Te manteria daquele mundo distanteTi terrei da quel mondo distante
Entre as flores e coelhosTra fiori e conigli
Não pesa às pessoasNon pesa alla gente
O segredoIl segreto
Daquele que sou euDi quel che son io
Tu sabes quem sou euTu sai chi son io
E se eu tivesse um chapéu maiorChe se avessi un cappello piu' grande
Te manteria daquele mundo distanteTi terrei da quel mondo distante
Entre as flores e coelhosTra fiori e conigli
Não pesa às pessoasNon pesa alla gente
O segredo teuIl segreto di te
Entre flores e coelhosTra fiori e conigli
Não pesa às pessoasNon pesa alla gente
O segredo meuIl segreto di me
Entre flores e coelhosTra fiori e conigli
Mesmo as pessoasPerfino la gente
Tem medo de mimHa paura di me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: