Quel Matto Sono Io
Negramaro
Aquele Louco Sou Eu
Quel Matto Sono Io
Ouvi dizer que há um louco por aí com os bolsos
Ho sentito dire che c'e' un matto in giro con le tasche
Cheio de palavras e sonhos que ninguém realizou
Piene di parole e sogni che nessuno ha realizzato
E não sabe cultivar se não dentro de sua cabeça vazia
E non sa coltivare se non dentro la sua testa vuota
E dentro a esperança de quem não tem mais decisão nenhuma
E dentro le speranze di chi non ha mai deciso niente
Estão ainda embrulhados em papel celofane e alumínio
Sono ancora avvolti in cellophane e carta d'alluminio
E pesam todos aqueles pesares que cada homem tem dentro
E pesano di tutti quei rimpianti che ogni uomo ha dentro
E pensam que sejam ótimos remédios contra o tempo
E pensano che siano ottimi rimedi contro il tempo
Para que possa um dia mover-se em outra direção
Perche' possa un giorno muoversi in un altro senso
Ouvi dizer que aquele louco está ainda por aí agora
Ho sentito dire che quel matto e' ancora in giro adesso
E vomita palavras de um megafone que permanece desligado
E vomita parole da un megafono che resta spento
E não se dá mais paz até quando cada olhar é pendurado
E non si da' mai pace fino a quando ogni sguardo e' appeso
No seu bolso ainda muito cheio de coelhos e flores
Alle sue tasche ancora troppo piene di conigli e fiori
E só agora eu percebo que não existe ninguém por perto
E solo adesso me ne rendo conto che non c'e' nessuno in giro
E que está sozinho aquele que penso enquanto olho em volta
E che e' soltanto quel che penso mentre poi mi guardo intorno
Isto que vejo é o meu reflexo sobre um espelho muito cansado
Cio' che vedo e' il mio riflesso su uno specchio troppo stanco
A morrer sempre em mim
Di morirmi sempre addosso
Aquele louco sou eu
Quel matto son io
Que gostaria d'um chapéu maior
Che vorrebbe un cappello piu' grande
E d'um par de mãos mais cuidadosas
Ed un paio di mani piu' attente
QUe escondam bem realmente as pessoas
Che nascondan bene perfino alla gente
O segredo
Il segreto
Daquele que sou eu
Di quel che son io
Que se eu tivesse um grande chapéu
Che se avessi un cappello piu' grande
Te manteria daquele mundo distante
Ti terrei da quel mondo distante
Entre flores e coelhos não pesa às pessoas o segredo
Tra fiori e conigli non pesa alla gente il segreto
De você
Di te
Entre as flores e coelhos, mesmo a pessoas tem medo
Tra fiori e conigli perfino la gente ha paura
De mim
Di me
Ouvi o riso do homem e das fraquezas
Ho sentito ridere dell'uomo e delle debolezze
Cada vez que por cada erro perdeu as certezas
Ogni volta che per ogni sbaglio ha perso le certezze
Dentro daquele cilindro negro não esconde mais surpresas
Dentro a quel cilindro nero non nasconde piu' sorprese
Só aquilo que restou sem maquiagem e sem expectativas
Solo quello che rimane senza trucco e senza attese
Parece um poço sem fundo, e sem flores para mostrar
Sembra un pozzo senza fine e senza fiori da mostrare
Os Coelhos tremem não sabem mais escapar
I conigli tremano non sanno piu' scappare
Então eu olho em volta
Poi mi guardo intorno
Está desbotado o meu reflexo
E' sbiadito il mio riflesso
Sobre um espelho muito cansado
Su uno specchio troppo stanco
A morrer sempre em mim
Di morirmi sempre addosso
Aquele louco sou eu
Quel matto son io
Que gostaria d'um chapéu maior
Che vorrebbe un cappello piu' grande
E d'um par de mãos mais cuidadosas
Ed un paio di mani piu' attente
QUe escondam bem realmente as pessoas
Che nascondan bene perfino alla gente
O segredo
Il segreto
Daquele que sou eu
Di quel che son io
E se eu tivesse um grande chapéu
Che se avessi un cappello piu' grande
Te manteria daquele mundo distante
Ti terrei da quel mondo distante
Entre as flores e coelhos
Tra fiori e conigli
Não pesa às pessoas
Non pesa alla gente
O segredo
Il segreto
Daquele que sou eu
Di quel che son io
Tu sabes quem sou eu
Tu sai chi son io
E se eu tivesse um chapéu maior
Che se avessi un cappello piu' grande
Te manteria daquele mundo distante
Ti terrei da quel mondo distante
Entre as flores e coelhos
Tra fiori e conigli
Não pesa às pessoas
Non pesa alla gente
O segredo teu
Il segreto di te
Entre flores e coelhos
Tra fiori e conigli
Não pesa às pessoas
Non pesa alla gente
O segredo meu
Il segreto di me
Entre flores e coelhos
Tra fiori e conigli
Mesmo as pessoas
Perfino la gente
Tem medo de mim
Ha paura di me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: