Tradução gerada automaticamente

La cura del tempo
Negramaro
A cura do tempo
La cura del tempo
As ruas estão cheias há uma horaLe strade son piene da un'ora
De pessoas correndo e com medoDi gente che corre e ha paura
Que possa chegar neste momentoChe possa arrivare in questo momento
O fim do mundoLa fine del mondo
E o mundo deveria aceitarE il mondo dovrebbe accettare
No espaço desta meia hora que está prestes a passarNel giro di questa mezz'ora ora che sta per passare
Que tudo acabe de repente e no nadaChe tutto finisca di colpo e nel niente
O futuro e o presenteIl futuro e il presente
Eu te levo para o lado, tenho a cura para vocêIo ti prendo in disparte, per te ho la cura
Daqui não se parteDa qui non si parte
Abraça-meStringimi
Mesmo que este mundo possa acabarAnche se questo mondo dovesse finire
Ama-meAmami
Para que se um novo dia chegarChe se mai nuovo giorno dovesse arrivare
Nos encontre aqui, deitados aquiCi trovi qui, stesi qui
Esperando assimAd aspettarlo così
AssimCosì
E o sol volta a dançarE il sole ritorna a danzare
Nos passos deste planeta que está prestes a acabarSui passi di questo pianeta che sta per finire
E enquanto isso nos mata com nada a ideia do presenteE intanto ci uccide a colpi di niente l'idea del presente
Eu te levo para o lado, tenho a cura para vocêIo ti prendo in disparte, per te ho la cura
Daqui não se parteDa qui non si parte
Abraça-meStringimi
Mesmo que este mundo possa acabarAnche se questo mondo dovesse finire
Ama-meAmami
Para que se um novo dia chegarChe se mai nuovo giorno dovesse arrivare
Nos encontre aqui, deitados aqui esperando assimCi trovi qui, stesi qui ad aspettarlo così
Assim eCosì e
Aproveito o momento, talvez o últimoColgo l'attimo, forse l'ultimo
E me deixo levar pelo mundoE mi lascio andare al mondo
Encanto, puro e mágicoIncantesimo, puro e magico
A confiar infinitamenteA fidarsi all'infinito
Eu não tremo, não!Io non tremo, no!
Não tremo se você ainda ficar ao meu ladoNon tremo se mi resti ancora accanto
Tenho a cura contra o tempoHo la cura contro il tempo
Te protejo e enquanto cantoTi proteggo e intanto canto
Abraça-meStringimi
(Ainda temos tempo para fazer as malas(Abbiamo ancora tempo per fare le valigie
Ainda temos tempo e pare de rir)Facciamo ancora in tempo e tu smettila di ridere)
Ama-meAmami
(E pare por um segundo e deixe o mundo de lado(E fermati un secondo e lascia stare il mondo
E olhe diretamente para mim, que te salvo em um abraço)E punta dritto a me, che ti salvo in un abbraccio)
Fiquemos aquiRestiamo qui
(E não siga o sentido de quem foge agora! Nós permanecemos vivos)(E non seguire il senso di chi scappa adesso! Noi restiamo vivi)
Nos abraçando assimAd abbracciarci così
(Vivendo neste canto do mundo(Vivi in quest'angolo di mondo
Neste canto do mundo oh)In quest'angolo di mondo oh)
Assim eCosì e
Abraça-me!Stringimi!
(Ainda temos tempo para fazer as malas)(Abbiamo ancora tempo per fare le valigie)
Somos a única cura, o fim do tempo eSiamo l'unica cura, la fine del tempo e
Ama-me!Amami!
(Pare por um segundo e deixe o mundo de lado)(Fermati un secondo e lascia stare il mondo)
Permanecemos suspensos neste momento eternoRimaniamo sospesi in quest'attimo eterno
O mundo está aquiIl mondo è qui
(E não siga o sentido)(E non seguire il senso)
Ainda aquiAncora qui
(Daqueles que fogem agora, nós permanecemos vivos)(Di chi scappa adesso, noi restiamo vivi)
Prontos para sorrir um para o outroPronto a sorriderci
(Nós permanecemos vivos neste canto do mundo(Noi restiamo vivi in quest'angolo di mondo
Neste canto do mundo)In quest'angolo di mondo)
Abraça-meStringimi
Pois isso não éTanto questa non è
Então o fim do mundoPoi la fine del mondo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: