Tradução gerada automaticamente

Mi Basta
Negramaro
É o suficiente para mim
Mi Basta
É o suficiente para mimMi basta
Nas mãos daqueles que esperamNelle mani di chi aspetta
Esperando uma festaNell’attesa di una festa
Na sequência do domingoNel risveglio di domenica
No ar da tempestadeNell’aria di tempesta
Nas luzes de NatalNelle luci di natale
Nos segredos para não ser ditoNei segreti da non dire
Na vontade de beijar sua boca sem fimNella voglia di baciare la tua bocca senza fine
Nos pátios sempre abertosNei cortili sempre aperti
Em sonhos repetidosDentro ai sogni ripetuti
No fundo sorrisos tristesNei sorrisi in fondo tristi
Nas caretas dos vendidosNelle smorfie dei venduti
Nos brinquedos na adegaNei giocattoli in cantina
Nas fotos no sótãoNelle foto su in soffitta
Nas caixas completasNegli scatoloni pieni
De amores à primeira vistaDegli amori a prima vista
Eu queria arrancar coisasIo ho voluto strappare alle cose
Só o sentido que me faz sentir bemSolo il senso che mi fa star bene
E deixei os detalhes mais tristes para apodrecer na escuridão para esquecerE ho lasciato I dettagli più tristi a marcire nel buio da dimenticare
A partir de hoje, acho que é um dia melhor eDa oggi credo sia un giorno migliore e
É o suficiente para mim ahMi basta ah
Sim, é o suficiente para mimSi mi basta eh
Sim, ahSi mi basta ah
Nas lágrimas de uma criançaNelle lacrime di un figlio
Na cova de um coelhoNella tana di un coniglio
Na corrida de bicicletaNelle corse in bicicletta
Na derrota habitualNella solita sconfitta
Na sequência de um aviãoNelle scie di un aeroplano
Nos desenhos de uma criançaNei disegni di un bambino
Nas estradas do país onde mais ninguém estáNelle strade di campagna dove non c’è più nessuno
Eu queria arrancar coisasIo ho voluto strappare alle cose
Só o sentido que me faz sentir bemSolo il senso che mi fa star bene
E deixei os detalhes mais tristes para apodrecer no escuroE ho lasciato I dettagli più tristi a marcire nel buio
EsquecerDa dimenticare
E hoje eu acho que é um dia melhorE oggi credo sia un giorno migliore
Se eu permitir que esse sol entreSe permetto a quel sole di entrare
Até um raio poderia ser suficienteAnche un raggio potrebbe bastare
Para brilhar durante toda a noiteA splendere forte per tutta la notte
Vou mantê-lo bem durante toda a noiteLo conserverò bene per tutta la notte
Eu queria arrancar coisasIo ho voluto strappare alle cose
Só o sentido que me faz sentir bemSolo il senso che mi fa star bene
E deixei os detalhes mais tristes para apodrecer no escuroE ho lasciato I dettagli più tristi a marcire nel buio
EsquecerDa dimenticare
E hoje eu acho que é um dia melhorE oggi credo sia un giorno migliore
Se eu permitir que esse sol entreSe permetto a quel sole di entrare
Mesmo um raio poderia ser suficiente para brilhar forteAnche un raggio potrebbe bastare a splendere forte
Durante toda a noitePer tutta la notte
Vou mantê-lo bem durante toda a noiteLo conserverò bene per tutta la notte
Vou mantê-lo bem durante toda a noiteLo conserverò bene per tutta la notte
E amanhã será um dia melhorE domani sarà un giorno migliore
E é o suficiente para mim ahE mi basta ah
Sim, ahSi mi basta ah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: