Tradução gerada automaticamente
Mi Basta
Negramaro
É o suficiente para mim
Mi Basta
É o suficiente para mim
Mi basta
Nas mãos daqueles que esperam
Nelle mani di chi aspetta
Esperando uma festa
Nell’attesa di una festa
Na sequência do domingo
Nel risveglio di domenica
No ar da tempestade
Nell’aria di tempesta
Nas luzes de Natal
Nelle luci di natale
Nos segredos para não ser dito
Nei segreti da non dire
Na vontade de beijar sua boca sem fim
Nella voglia di baciare la tua bocca senza fine
Nos pátios sempre abertos
Nei cortili sempre aperti
Em sonhos repetidos
Dentro ai sogni ripetuti
No fundo sorrisos tristes
Nei sorrisi in fondo tristi
Nas caretas dos vendidos
Nelle smorfie dei venduti
Nos brinquedos na adega
Nei giocattoli in cantina
Nas fotos no sótão
Nelle foto su in soffitta
Nas caixas completas
Negli scatoloni pieni
De amores à primeira vista
Degli amori a prima vista
Eu queria arrancar coisas
Io ho voluto strappare alle cose
Só o sentido que me faz sentir bem
Solo il senso che mi fa star bene
E deixei os detalhes mais tristes para apodrecer na escuridão para esquecer
E ho lasciato I dettagli più tristi a marcire nel buio da dimenticare
A partir de hoje, acho que é um dia melhor e
Da oggi credo sia un giorno migliore e
É o suficiente para mim ah
Mi basta ah
Sim, é o suficiente para mim
Si mi basta eh
Sim, ah
Si mi basta ah
Nas lágrimas de uma criança
Nelle lacrime di un figlio
Na cova de um coelho
Nella tana di un coniglio
Na corrida de bicicleta
Nelle corse in bicicletta
Na derrota habitual
Nella solita sconfitta
Na sequência de um avião
Nelle scie di un aeroplano
Nos desenhos de uma criança
Nei disegni di un bambino
Nas estradas do país onde mais ninguém está
Nelle strade di campagna dove non c’è più nessuno
Eu queria arrancar coisas
Io ho voluto strappare alle cose
Só o sentido que me faz sentir bem
Solo il senso che mi fa star bene
E deixei os detalhes mais tristes para apodrecer no escuro
E ho lasciato I dettagli più tristi a marcire nel buio
Esquecer
Da dimenticare
E hoje eu acho que é um dia melhor
E oggi credo sia un giorno migliore
Se eu permitir que esse sol entre
Se permetto a quel sole di entrare
Até um raio poderia ser suficiente
Anche un raggio potrebbe bastare
Para brilhar durante toda a noite
A splendere forte per tutta la notte
Vou mantê-lo bem durante toda a noite
Lo conserverò bene per tutta la notte
Eu queria arrancar coisas
Io ho voluto strappare alle cose
Só o sentido que me faz sentir bem
Solo il senso che mi fa star bene
E deixei os detalhes mais tristes para apodrecer no escuro
E ho lasciato I dettagli più tristi a marcire nel buio
Esquecer
Da dimenticare
E hoje eu acho que é um dia melhor
E oggi credo sia un giorno migliore
Se eu permitir que esse sol entre
Se permetto a quel sole di entrare
Mesmo um raio poderia ser suficiente para brilhar forte
Anche un raggio potrebbe bastare a splendere forte
Durante toda a noite
Per tutta la notte
Vou mantê-lo bem durante toda a noite
Lo conserverò bene per tutta la notte
Vou mantê-lo bem durante toda a noite
Lo conserverò bene per tutta la notte
E amanhã será um dia melhor
E domani sarà un giorno migliore
E é o suficiente para mim ah
E mi basta ah
Sim, ah
Si mi basta ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: