Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 69

Noi Resteremo In Piedi

Negramaro

Letra

Vamos permanecer de pé

Noi Resteremo In Piedi

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outrosSulle rovine degli altri
Nossos olhos vão incharCi gonfieranno gli occhi
Não ter arrependimentosPer non avere rimpianti

E as estações vão passar, longos meses e depois anosE passeranno stagioni, lunghi mesi e poi anni
Então é melhor você se sentar porque vamos nos atrasarE allora meglio che siedi perché faremo tardi
E não teremos medo de nos sentirmos mais velhosE non avremo paura di sentirci più grandi
Quando você está nas sombras, você tem muito tempo pela frenteQuando si è nell'ombra si ha molto tempo davanti
Para entender melhor o que precisa ser feitoPer capire meglio cosa c'è da fare
Para permanecer vivo por toda a vida e não por um instantePer restare vivi una vita e non per un istante

Para entender melhor o que é mais importantePer capire meglio cosa è più importante
Seja para olhar ou ser um homem ou um cantorSe sembrare o essere un uomo oppure un cantante
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Na terra fumeganteSulla terra fumante
Vamos trocar nossa peleCi scambieremo la pelle
O coração vermelho e o sangueIl cuore rosso ed il sangue

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outrosSulle rovine degli altri

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outrosSulle rovine degli altri

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
E você vai escolher as armasE voi sceglierete le armi
Para nos acertar, mire bemPer colpirci mirate bene
Até você nos ter na sua frenteFinchè non ci avrete davanti
Mova-se com confiançaMuovetevi sicuri

Sem certezas nos olhosSenza certezze negli occhi
Assim que você existir, as paredes irão impedi-loChe appena esisterete saranno I muri a fermarvi
Não teremos medo, não sentiremos as preocupaçõesNon avremo paura, non sentiremo gli affanni
Quando chegar a hora você vai nos encontrar todos prontosQuando arriva l'ora ci trovi tutti pronti

Para reagir melhor a quem sempre tem a dizerPer reagire meglio a chi ha sempre da dire
Para acertar direto no coração e não comentarPer colpire dritto al cuore e non per commentare
Para ouvir melhor o que isso significaPer sentire meglio cosa poi vuol dire
Ainda olha um homem ou um cantor diretamente na caraGuardare ancora dritti in faccia un uomo oppure un cantante

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outrosSulle rovine degli altri

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outrosSulle rovine degli altri

E então você vai me encontrar de péE allora mi troverai in piedi
Só então está tudo acabadoProprio allora che tutto è finito
Quando você pensa que eu caí pobre, iludido, você esperava por issoQuando pensi che sono caduto povero illuso ci avevi sperato
Em vez de um golpe, acabei de pousarInvece che botta son solo atterrato
Eu só pousei para recuperar o fôlegoSono solo atterrato per riprendere fiato

Para subir mais e mais altoPer salire più in alto e ancora più in alto
E ainda mais alto até que desapareça completamenteE ancora più in alto fino a sparire del tutto
E agora vou levar tudo o que já foi meuE ora mi prenderò tutto quello che un tempo era mio
Agora que é seu, o amanhã pertence a outra pessoaAdesso che è tuo domani è di un altro

Mas você não percebe que o mundo não gira para todos em uma direçãoMa tu non ti accorgi che il mondo non gira per tutti in un senso
Mas muda rápido toda vez para dar tambémMa cambia veloce ogni volta per dare anche
Espaço para quem não encontra paz mas apenas tormentoSpazio a chi non trova pace ma solo tormento

Eu juro tormentoGiuro tormento
Mas apenas tormentoMa solo tormento
Apenas tormento ohSolo tormento oh
Mas apenas tormentoMa solo tormento
Apenas tormento ohSolo tormento oh
Mas apenas tormentoMa solo tormento
Apenas tormento ohSolo tormento oh

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Até o fim dos sonhosFino alla fine dei sogni

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si

Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé simNoi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de péNoi resteremo in piedi
Até o fim dos diasFino alla fine dei giorni

É justamente na hora que tudo acabaE proprio all'ora che tutto è finito
Quando você pensa que eu caíQuando pensi che sono caduto
Pobre iludido que você esperavaPovero illuso c'avevi sperato
E em vez de um golpe, acabei de cairE invece che botta son solo atterrato
Acabei de pousar, para recuperar o fôlegoSono solo atterrato, per riprendere fiato
Para subir mais alto, ainda mais alto, ainda mais altoPer salire più in alto, ancora più in alto, ancora più in alto
Até que desapareça completamenteFino a sparire del tutto

Agora temos que quebrar este sistemaNow we have to break down this system
Para que todos possamos caminhar juntosSo we can all walk together
Como irmãos e irmãs, apaixonadosLike brothers and sisters, in love

Composição: Giuliano Sangiorgi. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Iuri. Revisão por Iuri. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção