Tradução gerada automaticamente
Noi Resteremo In Piedi
Negramaro
Vamos permanecer de pé
Noi Resteremo In Piedi
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outros
Sulle rovine degli altri
Nossos olhos vão inchar
Ci gonfieranno gli occhi
Não ter arrependimentos
Per non avere rimpianti
E as estações vão passar, longos meses e depois anos
E passeranno stagioni, lunghi mesi e poi anni
Então é melhor você se sentar porque vamos nos atrasar
E allora meglio che siedi perché faremo tardi
E não teremos medo de nos sentirmos mais velhos
E non avremo paura di sentirci più grandi
Quando você está nas sombras, você tem muito tempo pela frente
Quando si è nell'ombra si ha molto tempo davanti
Para entender melhor o que precisa ser feito
Per capire meglio cosa c'è da fare
Para permanecer vivo por toda a vida e não por um instante
Per restare vivi una vita e non per un istante
Para entender melhor o que é mais importante
Per capire meglio cosa è più importante
Seja para olhar ou ser um homem ou um cantor
Se sembrare o essere un uomo oppure un cantante
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Na terra fumegante
Sulla terra fumante
Vamos trocar nossa pele
Ci scambieremo la pelle
O coração vermelho e o sangue
Il cuore rosso ed il sangue
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outros
Sulle rovine degli altri
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outros
Sulle rovine degli altri
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
E você vai escolher as armas
E voi sceglierete le armi
Para nos acertar, mire bem
Per colpirci mirate bene
Até você nos ter na sua frente
Finchè non ci avrete davanti
Mova-se com confiança
Muovetevi sicuri
Sem certezas nos olhos
Senza certezze negli occhi
Assim que você existir, as paredes irão impedi-lo
Che appena esisterete saranno I muri a fermarvi
Não teremos medo, não sentiremos as preocupações
Non avremo paura, non sentiremo gli affanni
Quando chegar a hora você vai nos encontrar todos prontos
Quando arriva l'ora ci trovi tutti pronti
Para reagir melhor a quem sempre tem a dizer
Per reagire meglio a chi ha sempre da dire
Para acertar direto no coração e não comentar
Per colpire dritto al cuore e non per commentare
Para ouvir melhor o que isso significa
Per sentire meglio cosa poi vuol dire
Ainda olha um homem ou um cantor diretamente na cara
Guardare ancora dritti in faccia un uomo oppure un cantante
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outros
Sulle rovine degli altri
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Nas ruínas dos outros
Sulle rovine degli altri
E então você vai me encontrar de pé
E allora mi troverai in piedi
Só então está tudo acabado
Proprio allora che tutto è finito
Quando você pensa que eu caí pobre, iludido, você esperava por isso
Quando pensi che sono caduto povero illuso ci avevi sperato
Em vez de um golpe, acabei de pousar
Invece che botta son solo atterrato
Eu só pousei para recuperar o fôlego
Sono solo atterrato per riprendere fiato
Para subir mais e mais alto
Per salire più in alto e ancora più in alto
E ainda mais alto até que desapareça completamente
E ancora più in alto fino a sparire del tutto
E agora vou levar tudo o que já foi meu
E ora mi prenderò tutto quello che un tempo era mio
Agora que é seu, o amanhã pertence a outra pessoa
Adesso che è tuo domani è di un altro
Mas você não percebe que o mundo não gira para todos em uma direção
Ma tu non ti accorgi che il mondo non gira per tutti in un senso
Mas muda rápido toda vez para dar também
Ma cambia veloce ogni volta per dare anche
Espaço para quem não encontra paz mas apenas tormento
Spazio a chi non trova pace ma solo tormento
Eu juro tormento
Giuro tormento
Mas apenas tormento
Ma solo tormento
Apenas tormento oh
Solo tormento oh
Mas apenas tormento
Ma solo tormento
Apenas tormento oh
Solo tormento oh
Mas apenas tormento
Ma solo tormento
Apenas tormento oh
Solo tormento oh
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Até o fim dos sonhos
Fino alla fine dei sogni
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Vamos permanecer de pé sim
Noi resteremo in piedi si
Vamos permanecer de pé
Noi resteremo in piedi
Até o fim dos dias
Fino alla fine dei giorni
É justamente na hora que tudo acaba
E proprio all'ora che tutto è finito
Quando você pensa que eu caí
Quando pensi che sono caduto
Pobre iludido que você esperava
Povero illuso c'avevi sperato
E em vez de um golpe, acabei de cair
E invece che botta son solo atterrato
Acabei de pousar, para recuperar o fôlego
Sono solo atterrato, per riprendere fiato
Para subir mais alto, ainda mais alto, ainda mais alto
Per salire più in alto, ancora più in alto, ancora più in alto
Até que desapareça completamente
Fino a sparire del tutto
Agora temos que quebrar este sistema
Now we have to break down this system
Para que todos possamos caminhar juntos
So we can all walk together
Como irmãos e irmãs, apaixonados
Like brothers and sisters, in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: