Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 25

Melt Everyone

Neil Cicierega

Letra

Derreter todos

Melt Everyone

[Rob Thomas][Rob Thomas]
Cara esta quenteMan, it's a hot one
Cerca de dezoito centímetros do Sol do meio-diaLike seven inches from the midday Sun
Eu ouço você sussurrar e as palavras derreterem todosI hear you whisper and the words melt everyone
Mas você continua tão legalBut you stay so cool
Minha muñequita, minha espanhola Harlem Mona LisaMy muñequita, my Spanish Harlem Mona Lisa
Você é a minha razão, o passo no meu ritmoYou're my reason for reason, the step in my groove

E se você disser que esta vida não é boa o suficienteAnd if you say this life ain't good enough
Eu daria meu mundo para te levantarI would give my world to lift you up
Eu poderia mudar minha vida para melhor se adequar ao seu humorI could change my life to better suit your mood
Porque você é tão bomBecause you're so smooth

E é como o oceano sob a luaAnd it's just like the ocean under the Moon
É a mesma emoção que recebo de vocêIt's the same as the emotion that I get from you
Você tem o tipo de amor que pode ser tão suaveYou got the kind of loving that can be so smooth
Dê-me seu coração, torne-o real ou então esqueça-oGimme your heart, make it real, or else forget about it

Vou te dizer uma coisaI'll tell you one thing
Se você fosse embora, seria uma penaIf you would leave it would be a crying shame
Em cada respiração e cada palavraIn every breath and every word
Eu ouço seu nome me chamandoI hear your name calling me out
Fora do bairro, você ouve meu ritmo no seu rádioOut from the barrio, you hear my rhythm from your radio
Você sente o mundo girar tão suave e lentoYou feel the turning of the world so soft and slow
Virando e girandoTurning you round and round

E se você disser que esta vida não é boa o suficienteAnd if you say this life ain't good enough
Eu daria meu mundo para te levantarI would give my world to lift you up
Eu poderia mudar minha vida para melhor se adequar ao seu humorI could change my life to better suit your mood
Porque você é tão bomBecause you're so smooth

E é como o oceano sob a luaAnd it's just like the ocean under the Moon
É a mesma emoção que recebo de vocêIt's the same as the emotion that I get from you
Você tem o tipo de amor que pode ser tão suaveYou got the kind of loving that can be so smooth
Dê-me seu coração, torne-o real, ou então esqueça-oGimme your heart, make it real, or else forget about it

[Steve Harwell][Steve Harwell]
Bem, os anos começam a chegar e não param de chegarWell, the years start coming and they don't stop coming
Alimentado com as regras e eu comecei a correrFed to the rules and I hit the ground running
Não fazia sentido não viver para se divertirDidn't make sense not to live for fun
Seu cérebro fica esperto, mas sua cabeça fica burraYour brain gets smart but your head gets dumb
Tanto para fazer, tanto para verSo much to do, so much to see
Então, o que há de errado em pegar as ruelas?So what's wrong with taking the backstreets?
Você nunca saberá se você não forYou'll never know if you don't go
Você nunca brilhará se não brilharYou'll never shine if you don't glow

Ei, agora você é um All Star comece seu jogo, vá jogarHey now you're an All Star get your game on, go play
Ei, agora você é uma estrela do rock, comece o show, ganhe dinheiroHey now you're a Rock Star get the show on, get paid
E tudo que brilha é ouroAnd all that glitters is gold
Apenas estrelas cadentes quebram o moldeOnly shooting stars break the mold

[Rob Thomas][Rob Thomas]
E é como o oceano sob a luaAnd it's just like the ocean under the Moon
É a mesma emoção que recebo de vocêIt's the same as the emotion that I get from you
Você tem o tipo de amor que pode ser tão suaveYou got the kind of loving that can be so smooth
Dê-me seu coração, torne-o real, ou então esqueça-oGimme your heart, make it real, or else forget about it

Ou então esqueçaOr else forget about it
Ou então esqueçaOr else forget about it
Oh, não vamos esquecer dissoOh, let's don't forget about it
(Me dê seu coração, torne-o real)(Gimme your heart, make it real)
Não vamos esquecer isso (ei)Let's don't forget about it (hey)
Não vamos esquecer isso (não oh não oh)Let's don't forget about it (no oh no oh)
Não vamos esquecer isso (não não não oh)Let's don't forget about it (no no no oh)
Não vamos esquecer isso (hey não não oh)Let's don't forget about it (hey no no oh)
Não vamos esquecer isso (ei ei ei)Let's don't forget about it (hey hey hey)

Composição: Neil Cicierega / Rob Thomas / Santana / Smash Mouth. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Cicierega e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção