Tradução gerada automaticamente

What's It Gonna Be
Neil Diamond
O Que Vai Ser
What's It Gonna Be
Primeiro você corre pra um ladoFirst you're runnin' one way
Depois corre pro outroThen you run another
Achando que vai descobrirThinkin' you'd discover
O que você realmente precisaWhat you really need
Correndo em círculosRunnin' in circles
Isso não vai te levar a lugar nenhumGonna get you nowhere
Por que você quer ir pra lá?Why you want to go there?
Pra onde isso vai te levar?Where's it gonna lead?
O que vai ser quando a noite estiver fria?What's it gonna be when the night is cold?
O que vai ser quando a manhã te assustar?What's it gonna be when the morning scares you?
Coloque suas reservas de ladoPut your reservations all on hold
Suba a bordo e venha comigoClimb aboard and ride with me
Solidão não te leva a lugar nenhumLonely gets you nowhere
Só te deixa no zeroOnly gets you zero
Eu posso não ser um heróiI may not be a hero
Mas sou o homem que você precisaBut I'm the man you need
De um jeito ou de outroOne way or another
Você precisa de uma nova direçãoYou need a new direction
Faça uma nova conexãoMake a new connection
Ei, o que vai ser?Hey, what's it gonna be?
O que vai ser?What's it gonna be?
Você vai arriscar?Do you take a chance?
Você vai deixar a noite te vencer?Are you gonna let the night defeat you?
Se você tá me dizendo que não consegue dançar?If you're tellin' me that you just can't dance?
Eu digo, experimente e vejaI say try it on and see
Chegue um pouco mais pertoMove a little closer
Tente um pouco maisTry a little harder
Dançar com um parceiroDancing with a partner
Te ajuda a encontrar o ritmoHelps you find the beat
Hora de colocar tudo pra foraTime to put it out there
Antes que passe por vocêBefore it's movin' past you
Então mais uma vez, eu te perguntoSo once again, I'll ask you
O que vai ser?What's it gonna be?
O que vai ser quando a noite estiver fria?What's it gonna be when the night is cold?
O que vai ser quando a manhã te assustar?What's it gonna be when the morning scares you?
Coloque suas reservas de ladoPut your reservations all on hold
Suba a bordo e venha comigoClimb aboard and ride with me
De um jeito ou de outroOne way or another
Você precisa de uma nova direçãoYou need a new direction
Faça uma nova conexãoMake a new connection
Então, o que vai ser?So what's it gonna be?
O que vai ser?What's it gonna be?
O que vai ser?What's it gonna be?
O que vai ser?What's it gonna be?
O que vai ser?What's it gonna be?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: