Tradução gerada automaticamente
It`s Not Just For Gays Anymore
Neil Patrick Harris
Não é apenas para homenagens mais
It`s Not Just For Gays Anymore
Se você já viu um show
If you’ve seen a show
Então você já sabe
Then you already know
Como o teatro mágico pode ser
How magical theater can be
É uma versão de "Glee" de duas horas, em ação ao vivo, quase acessível, sem lábio-sincronizado
It’s a two-hour, live-action, barely affordable, un-lip-synced version of "Glee"
Então, esta música vai para o resto de você
So, this song goes out to the rest of you
Aqueles que nunca viram teatro antes
Those who’ve never seen theater before
Porque a Broadway nunca foi mais ampla
Because Broadway has never been broader
Não é só para gays!
It’s not just for gays anymore!
Se você sentir alguém que este mundo exclui
If you feel like someone that this world excludes
Não é mais tempo para gajos que gostam de gajos
It’s no Longer only for dudes who like dudes
Atenção a cada criador
Attention every breeder
Seu convidado para o teatro
Your invited to the theater
Não é só para gays!
It’s not just for gays anymore!
O glamour da Broadway está beckoning Straights
The glamour of Broadway is beckoning straights
As pessoas que se casam em todos os 50 estados
The people who marry in all 50 states
Estamos perguntando a cada hetero
We’re asking every hetero
Para nos conhecer melhor - o
to get to know us better-o
Não é só para gays!
It’s not just for gays anymore!
É para cristãos finos e honestos
It’s for fine, upstanding Christians
Quem conhece toda a música da Grease
who know all the song from Grease
É para homem de negócios de mente sóbria
It’s for sober-minded businessman
Quem anseia por algum lançamento
Who yearn for some release
Então, coloque seu Playboy e faça um plano
So, put down your Playboy and go make a plan
Para pegar um Playbill e se sentir como um homem
To pick up a Playbill and feel like a man
Há muito a descobrir
There’s so much to discover
Com seu amante de diferentes gêneros
With your different-gendered lover
Não é apenas para gays
It’s not just for gays
Os gays e os judeus
The gays and the Jews
E primos de fora da cidade você tem que se divertir
And cousins in from out of town you have to amuse
E os malvados tristes e amargurados que escrevem as críticas
And the sad, embittered malcontents who write the reviews
E também turistas estrangeiros
And also foreign tourists
E os geeks dos idosos
And the geeks of senior citizens
E suburbanos bem-sucedidos
And well-to-do suburbanites
E intelectuais liberais
And liberal intellectuals
Embora esse grupo seja realmente apenas judeus e homossexuais
Though that group is really only Jews and homosexuals
Perdi meu curso de pensamento
I’ve lost my train of thought
Oh, sim, não é só para gays!
Oh yes, It’s not just for gays anymore!
Nós temos enxames de mórmons, showgirls, marinheiros, meninos e freiras
We’ve got swarms of Mormons, showgirls, sailors, dancing boys and nuns
Além do rosto de uma aranha, desafiando a morte, supera demais o orçamento
Plus a Spider facing, death-defying, budget over-runs
Então, pessoas de estados vermelhos e pessoas de Blue
So, people from Red states, and people from Blue
Um grande arco-íris da Broadway está esperando por você
A big Broadway rainbow is waiting for you
Entre e seja inspirado
Come in and be inspired
Não há necessidade de sodomia
There’s no sodomy required
Oh, não é só para gays
Oh it’s not just for gays
Não é apenas para gays
It’s not just for gays
Seríamos duas vezes mais orgulhosas de ter você se você for em ambos os sentidos
We'd be twice as proud to have you if you go both ways
Broadway não é apenas para gays!
Broadway is not just for gays anymore!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Patrick Harris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: