
Bound For Glory
Neil Young
Destinados a La Gloria
Bound For Glory
En la autopista transcanadienseOut on the trans-Canada highway
Había una chicaThere was a girl
Haciendo autostop con su perroHitchhiking with her dog
Las luciérnagas zumbaban sobre su cabezaFireflies buzzin' round her head
Como velas en la nieblaLike candles in the fog
El estaba a tres millas carretera abajoHe was three miles down the road
Tratando de mantenerse despiertoTryin' to stay up
Pero sabía que no podíaBut he knew that he couldn't
Ella intentaba que alguien la recogieraShe was looking
En mitad de la nocheFor a ride through the night
Y, ¿quién no lo haría, ahí afuera?But out there, who wouldn't
Estaban destinados a la gloriaThey were bound for glory
Destinados a vivir al bordeBound for living on the edge
Estaban destinados el uno al otroThey were bound for each other
Como dos cometas dirigiéndose a un lechoLike two comets heading for a bed
Ella tenía una nueva forma de vivirShe had a new way of living
Un nueva forma de ver la vidaNew way of looking at life
El tenía un camión "International"He had an
Del 84 y dos hijos'84 International and two kids
Que había dejado en casa con su mujerHe left back home with his wife
Estaba cansado deHe was tired of
Escribirse cartas a sí mismoWritin' letters to himself
Y de vivir en la oscuridadAnd living in the dark
Ella estaba abierta a sugerenciasShe was open to suggestions
Y hay quien diceAnd some say
Que le habían roto el corazónShe had a broken heart
El tenía todo lo que queríaHe had everything he wanted
Hasta que todoTill it all
Resultó ser un trabajoTurned out to be a job
Un camionero dormidoOne fallen asleep trucker
Y una chicaAnd a girl
Haciendo autostop con su perroHitchhiking with her dog
Estaban destinados a la gloriaThey were bound for glory
Destinados a vivir al bordeBound for living on the edge
Estaban destinados el uno al otroThey were bound for each other
Como dos cometas dirigiéndose a una camaLike two comets heading for a bed
Ella tenía una nueva forma de vivirShe had a new way of living
Un nueva forma de ver la vidaNew way of looking at life
El tenía un camión InternationalHe had an
Del 84 y dos hijos'84 International and two kids
Que había dejado en casa con su mujerHe left back home with his wife
En la autopista transcanadienseOut on the trans-Canada highway
El Sol se levantó sobre la cabinaThe Sun came climbing up the cab
Cuando alcanzó la ventanaBy the time it hit the window
Se estaban despertandoThey were wakin' up
De lo poco que habían dormidoFrom what little sleep they had
Y cuando el calor llegó a las mantasWhen that heat hit the blankets
BuscabanThey were looking
Amor a segunda vistaFor love at second sight
Simplemente mirándose a los ojosJust starin' in each others' eyes
Y encontrándolo a la luz de la mañanaFindin' it in the mornin' light
Estaban destinados a la gloriaThey were bound for glory
Destinados a vivir al bordeBound for living on the edge
Estaban destinados el uno al otroThey were bound for each other
Como dos mantas sobre la camaLike two blankets layin' on a bed
Ella tenía una nueva forma de vivirShe had a new way of living
Un nueva forma de ver la vidaNew way of looking at life
El tenía un camión InternationalHe had an
Del 84 y dos hijos'84 International and two kids
Que había dejado en casa con su mujerHe left back home with his wife



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: