Tradução gerada automaticamente

Trans Am
Neil Young
Trans Am
Trans Am
Trans AmTrans Am
As carroças no valeThe wagons in the valley
pararam pra passar a noitehad pulled up for the night
Seth disseSeth said
vai pegar o arado, Merle,go get the plow out Merle,
esse lugar tá perfeitothis place looks just right
Até então estavam cercados,By then they were surrounded,
ao amanhecer todos estavam mortosby dawn they all were dead
Eu ouvi isso doI heard this from
velho Trans Am,the old Trans Am,
na estrada à frenteup the road ahead
Aquele cowboy só falava,That cowboy just kept talking,
eu pensei que ouvi ele dizerI thought I heard him say
Ele costumava andar de Santa FeHe used to ride the Santa Fe
antes das trilhas serem feitasbefore the tracks were laid
Trans AmTrans Am
Um vento forte sopravaA nasty wind was blowing
pelos portões do Eden Parkthrough the gates of Eden Park
Um balançavaOne was swinging
e um estava pendurado,and one was hanging,
e as luzes da rua estavam todas apagadasand the street lights all were dark
Ele rastejava pelo boulevardIt crawled along the boulevard
com duas rodas na gramawith two wheels on the grass
Aquele velho Trans Am estava morrendo devagar,That old Trans Am was dying hard,
mas ainda tinha muito combustívelbut still had lots of gas
O portão dourado estava bem aberto,The golden gate was open wide,
o sol brilhava atravésthe sun came shining through
Onde antesWhere once
os anjos estavam e choravamthe angels stood and cried
tudo era novoeverything was new
Trans AmTrans Am
Fabricação global,Global manufacturing,
mãos cruzando o marhands across the sea
O hotel cheio de vendedores,The hotel filled with dealers,
tudo era de graçaeverything was free
Antes da competição,Before the competition,
a frente de todos os outrosahead of all the rest
O produto foi apresentado,The product was presented,
esse era claramente o melhorit clearly was the best
A conexão de energia foi rompida,The power link was ruptured,
o hotel tremeu e balançouthe hotel shook and rolled
O velho Trans AmThe old Trans Am
só pulou por aíjust bounced around
e pegou outra estradaand took another road
Trans AmTrans Am
Um velho amigo apareceu na portaAn old friend showed up at the door
Os marcos passando rápidoThe mile posts flying by
Ele disse vem cá, eu perguntei pra quêHe said come on, I said what for
Ele disse vou te mostrar o porquêHe said I'll show you why
Recebi uma ligação de lá do norteI got a call from north of here
Disseram que uma garota quebrouThey said some girl's broke down
Tem bom dinheiro nissoThere's good money in it
pra você e pra mimfor you and me
Se conseguirmos levar ela de volta pra cidadeIf we can get her back to town
Ela tá em algum lugar ao norte de BarstowShe's somewhere north of Barstow
Perdida na 66Lost on 66
Um velho Trans AmAn old Trans Am
parado na beira da estradaby the side of the road
que precisa de um farol consertadoThat needs a headlight fixed
Trans AmTrans Am



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: