Tradução gerada automaticamente
Ramada Inn
Neil Young
Ramada Inn
Ramada Inn
Então há muitos anos juntos?
So many years now together?
Todos esses bons momentos, altos e baixos
All those good times, ups and downs
Tantas alegrias levantando essas crianças
So many joys raising up those kids
Bem, eles mudei agora, fora da cidade
Well they've moved on now, out of town
Tantas vezes que ela tentou
So many times she tried
Tantas vezes que ela chorou
So many times she cried
Toda manhã, vem o sol
Every morning comes the sun
E eles ascensão tanto para o dia
And they both rise into the day
Segurando o que eles fizeram
Holding on to what they've done
Ela o ama assim
She loves him so
Ela o ama assim
She loves him so
Ela o ama assim
She loves him so
Ela faz o que ela tem de
She does what she has to
Ela o ama assim
She loves him so
Ela o ama assim
She loves him so
Ela o ama assim
She loves him so
Ela faz o que ela precisa
She does what she needs to
Em um Ramada Inn, perto da videira
In a ramada inn near the grapevine
Eles param para descansar durante a noite
They stop to rest for the night
Viajando para o sul à procura de bons tempos
Traveling down south looking for good times
Visitar velhos amigos se sente bem
Visiting old friends feels right
As pessoas que não viram ele para sempre
People they haven't seen him forever
Desde o colégio, santa jose vezes
Since high school, santa jose times
Restaurante comida ea garrafa
Restaurant food and the bottle
Tinha alguns drinques
Had a few drinks
Agora eles estão se sentindo bem
Now they're feeling fine
Toda manhã, vem o sol
Every morning comes the sun
E eles ascensão, tanto para o dia
And they both rise to the day
Segurando o que eles fizeram
Holding on to what they've done
Ele a ama assim
He loves her so
Ele a ama assim
He loves her so
Ele a ama assim
He loves her so
Ele faz o que tem que
He does what he has to
Ele a ama assim
He loves her so
Ele a ama assim
He loves her so
Ele a ama assim
He loves her so
Ele faz o que ele precisa
He does what he needs to
Parece que ultimamente as coisas estão mudando
Seem like lately things are changing
Parece que ultimamente as coisas estão indo para o sul
Seems like lately things are going south
Algumas bebidas e agora ela mal o conhece
A few drinks now and she hardly knows him
Ele só olha para o lado e ele verifica
He just looks away and he checks out
E quando ela diz que "é hora de ele fazer alguma coisa,
And when she says "it's time for him to do something,
Talvez falar com seus velhos amigos que deram-lo. "
Maybe talk to his old friends who gave it up."
Ele só derrama-se um outro alto
He just pours himself another tall one
Fecha os olhos e diz: "isso é o suficiente"
Closes his eyes and says "that's enough"
Toda manhã, vem o sol
Every morning comes the sun
E eles ascensão, tanto para o dia
And they both rise to the day
Segurando o que eles fizeram
Holding on to what they've done
Ela o ama assim
She loves him so
Ela o ama assim
She loves him so
Ela o ama assim
She loves him so
Ela faz o que ela tem de
She does what she has to
Ele a ama assim
He loves her so
Ele a ama assim
He loves her so
Ele a ama assim
He loves her so
Ele faz o que ele precisa
He does what he needs to
Toda manhã, vem o sol
Every morning comes the sun
E eles ascensão, tanto para o dia
And they both rise to the day
Segurando o que eles fizeram
Holding on to what they've done
Ele a ama assim
He loves her so
Ele a ama assim
He loves her so
Ele a ama assim
He loves her so
Ele faz o que ele precisa
He does what he needs to
Ela o ama assim
She loves him so
Ela o ama assim
She loves him so
Ela o ama assim
She loves him so
Ela faz o que ela tem de
She does what she has to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: