
Delhi
Nej'
Délhi
Delhi
Você me deixou apaixonadaTu m'as laissé tomber love
Interessada, você fez bem o seu papelIntéressée, t'en as bien joué
Você se cansou, e me deixouTu t'es lassé, tu me lâches
Todo esse tempo eu me reveloTout ce temps, je me dévoile
Em você, querido, eu não vi nenhum malEn toi, baby, je n'voyais aucun mal
Você me machucou, sim, tenho feridasTu m'as piqué, ouais j'ai mal
Eu te dei tudo de uma vez e foi um erroJe t'ai donné tout d'un coup, c'était une erreur
Mestre com as palavras, em suas mãos coloquei meu coraçãoBeau parleur, entre tes mains, j'ai posé mon cœur
Eu dou para você, eu dou para você, eu dou para vocêJ'te le donne, j'te le donne, j'te le donne
História de amor muito curtaHistoire d'amour beaucoup trop courte
Meu coração se encheu de esperançaMon cœur rempli d'espoir
Você foi embora como um ladrãoT'es parti comme un voleur
Eu nunca deveria ter dito "eu te amo"Je n'aurai jamais dû te dire "je t'aime"
Amor, você mudou tudo, e não é mais o mesmoBébé, t'as tout changé, t'es plus le même
Eu estava esperando que você me desse a mãoJ'espérais que tu me tendes la main
É-é, é-é, é-éEh-eh, eh-eh, eh-eh
Eu queria que você fizesse de mim a sua rainhaJe voulais que tu fasses de moi ta reine
Toda vez que eu corro, você me paraA chaque fois que je fonce, toi, tu me freines
Consegue sentir toda a minha dor?Ressens-tu toute ma peine?
Quanto mais o tempo passa, mais me apegoEt le temps passe, plus je m'attache
O amor cresce, você me fez refémL'amour grandit, tu m'as prise en otage
Eu não sei mais quem sou, talvezJe ne sais p't'être plus qui je suis
E eu gostaria de esquecer tudo, tudo, tudoEt j'aimerais tout, tout, tout oublier
Que história foi essa que eu me meti?Dans quelle histoire je me suis lancée
Eu me sinto tão exaustaJe me sens si épuisée
História de amor muito curtaHistoire d'amour beaucoup trop courte
Meu coração se encheu de esperançaMon cœur rempli d'espoir
Você foi embora como um ladrãoT'es parti comme un voleur
Eu nunca deveria ter dito: Eu te amoJe n'aurai jamais dû te dire je t'aime
Amor, você mudou tudo, e não é mais o mesmoBébé, t'as tout changé, t'es plus le même
Eu estava esperando que você me desse a mãoJ'espérais que tu me tendes la main
É-é, é-é, é-éEh-eh, eh-eh, eh-eh
Eu queria que você fizesse de mim a sua rainhaJe voulais que tu fasses de moi ta reine
Toda vez que eu corro, você me paraA chaque fois que je fonce, toi, tu me freines
Consegue sentir toda a minha dor?Ressens-tu toute ma peine?
Eu nunca deveria ter dito: Eu te amoJe n'aurai jamais dû te dire je t'aime
Amor, você mudou tudo, e não é mais o mesmoBébé, t'as tout changé, t'es plus le même
Eu estava esperando que você me desse a mãoJ'espérais que tu me tendes la main
É-é, é-é, é-éEh-eh, eh-eh, eh-eh
Eu queria que você fizesse de mim a sua rainhaJe voulais que tu fasses de moi ta reine
Toda vez que eu corro, você me paraA chaque fois que je fonce, toi, tu me freines
Consegue sentir toda a minha dor?Ressens-tu toute ma peine?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nej' e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: