Tradução gerada automaticamente

En El Cuarto Veintiséis
Nek (IT)
No Quarto Vinte e Seis
En El Cuarto Veintiséis
Como aquela luz tão incerta que vocêCómo aquella luz tan incado de incierta tú
sentiria seu estado de ânimo igualsentiras tu estado de animo igual
E não consegue mais.y no puedes más.
Dos homens que te usam e vão emboraDe los hombres que te usan y se van
E te roubam dos olhos a alegriay te roban de tus ojos la alegria
dia após dia, assim dia após dia.día tras día, así día tras día.
Se as lágrimas te ajudassem hoje a acabar com a dor cravada aí dentro de você.Si las lagrimas te ayudassen hoy a acabar com el dolor clavado ahí muy dentro de ti.
No quarto vinte e seis entre flores que já não olham mais.En el cuarto veintiséis entre flores que no mira ya.
Onde você vende seu corpo e um amor fora de hora entram, pagam e depois vão embora.Dondo tu vendes tu cuerpo y un amor a contratiempo entran, pagan y luego se van.
No quarto vinte e seis onde sempre encontra outro adeusEn el cuarto veintiséis donde siempre encuentra otro adiós
E te dizem que não há carinho nas breves carícias que te dão.Y te hive que no haya carino en las breves carícias que te dan.
A outro homem ouvirásA otro hombre ouvirás
sentirás te amarsentirás te amar
Insistindo na sua porta para entrarInsistiendo a tu puerta para entrar
E você não abrirá.y tú no abriras.
Depois escapará longe da dorLuego escaparas lejos del dolor
como um pássaro que voa em liberdadecomo pajaro que vuela en libertad
tua mente se irá.tu miente se ira.
No quarto vinte e seis entre flores que já não mentem mais.En el cuarto veintiséis entre flores que no mientra ya.
Vê o mar sem mais fronteiras,Vés el mar sin más fronteras,
esperando primaverasesperando primaveras
que te deem de novo harmonia.que te den de nuevo armonia.
E a coragem que você queriaY el valor que tú querias
para ir e não voltar jamaispara irte y no volver jamas
aquele mundo sujo de vida duraa ese mundo sucio de vida dura
onde nunca há ternura.donde nunca hay ternura.
E caminhas pela praiaY caminas por la playa
respirando o mar que silenciarespirando el mar que calla
você é parte de sua totalidade.tú eres parte en su totalidade.
No quarto vinte e seisEn el cuarto veintiséis
Em seu cabelo flores você colocará,En tu pelo flores te pondrás,
esperando a aurora de um novo encontroesperando el alba de un nuevo encuentro
na fragrância do vento.en el perfume del viento
No quarto vinte e seisEn el cuarto veintiséis



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nek (IT) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: