
Abbracciami
Nek (IT)
Abbracciami (Tradução)
Abbracciami
Os meus dias eu passo com vocêI miei giorni spesi con te
Não são horas inúteisNon c'è stata un'ora inutile
São todos vivos dentro de mimSono tutti vivi dentro me
Esta noiteStanotte
E você está mais bela que nuncaE tu sei più bella che mai
Como uma onda sobre o oceanoCome un'onda sull'oceano
Se eu pudesse pediria mil séculos de vocêSe potessi chiederei mille secoli di te
De nós...Di noi
Me abraça forteAbbracciami e stringimi
Nos teus diasAi giorni tuoi
Neste tempo absurdoIn questo tempo assurdo che c'è
A minha única coisa verdadeira é você...La sola cosa vera mia sei te
Depois quando o amanhã vierPoi domani quando verrà
Vamos o atravessar livresLo attraverseremo liberi
Os carinhos que me faz,Le carezze che mi fai in ritorno le riavrai
De mim voltarão para vocêDa me
Me abrace e confieAbbracciami e fidati
Do brivido que você me dáDei brividi che tu mi dai
O resto depois, o resto éIl resto poi il resto è
para escreverDa scrivere
Me abrace e fale para mimTu abbracciami e parlami
Com estes olhos que sorriemCon gli occhi che sorridono
E se você quiser o resto éE se vorrai il resto è
para viver...Da vivere
O resto é para escreverIl resto è da scrivere
Te digo agora, me abrace forteTi dico ancora abbracciami e stringimi
Me confie seus diasAffidami i giorni tuoi
Eu aceitarei, o resto éLi accetterò il resto è
para viverDa vivere
Os meus dias eu passo com vocêI miei giorni spesi con te
E nem ao menos uma hora é inútilE nemmeno un'ora inutile
Você sabe que te amar é sempreSai che amarti è sempre stato il mio
Meu pensamentoPensiero



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nek (IT) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: