Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 888

Mon Ame

Nekfeu

Letra

Minha alma

Mon Ame

Ei, ei ei eiHey, hey hey hey
Ei, ei ei eiHey, hey hey hey

O que é uma sombra na noite?Qu'est-ce qu'une ombre dans la nuit?
O que é a noite da morte?Qu'est-ce que la nuit pour la mort?
O que é a morte de um homem livre?Qu'est-ce que la mort pour un homme libre?
Uma alma livre fora do seu corpoUne âme libre en dehors de son corps
Eu me pergunto onde isso nos levaJe me demande où ça nous mène
Quando eu amo, eu coloco toda minha almaQuand j'aime, j'y mets toute mon âme
Eu vi o grande fogo vindoJ'ai vu le grand feu s'allumer
Eu tenho a chama, eu coloco toda minha almaJ'ai la flamme, j'y mets toute mon âme

Belas curvas, ela estava tão linda nuaJolies courbes, elle était tellement belle nue
Amor bestial durante a lua cheiaAmour bestial durant la pleine lune
Nós fizemos isso em todo o lugar, derrubando os cendarsOn l'a fait dans tout l'appart' en renversant les cendars
E as toneladas de papéis que eu mal li (Frémont!)Et les tonnes de papiers que j'ai à peine lu (Frémont!)
Eu ceder aos prazeres, mas não estou mais feliz do que no começoJe cède aux plaisirs mais je ne suis pas plus heureux qu'au début
Não estou bem na minha cabeçaNan, je suis pas bien dans ma tête
Como um amnésico, às vezes eu não me reconheço maisTel un amnésique, parfois je ne me reconnais plus
Han, estamos cheios na minha cabeçaHan, on est plein dans ma tête
Por que viver a vida como uma ovelha?Pourquoi mener sa vie comme un mouton?
Eu digo a mim mesmo que não quero um futuro lambdaJe me dis que je ne veux pas d'un avenir lambda
Quando dou aos meus amigos, não espero nada em trocaQuand je donne à mes amis, je n'attends rien en retour
Isso vem do coração, tem o respeito que eu devoÇa vient du cœur, y'a que le respect que l'on me doit
Paperbone con con, não tem jeito de ter pazPaperasse à la con, pas moyen d'avoir la paix
A desvantagem de ter um rótuloL'inconvénient d'avoir un label
Hoje à noite, eu não vou poder ver você, minha lindaCe soir, je ne pourrai pas te voir, ma belle
Sempre no telefone, o dever me chamaToujours au téléphone, le devoir m'appelle

Eu tenho que lutar, mas a falta de dinheiro me limitaJe dois me démener, mais le manque de monnaie me limite
Sob a ameaça de inimigos que querem me eliminarSous la menace d'ennemis qui veulent m'éliminer
Mas eu tenho tanto trabalho para lavar minhas mãosMais j'ai tellement de mal à m'en laver les mains
Eu me pergunto onde vai levar o caminho que irá revelarJe me demande où mènera le chemin qui révelera

Minha alma, minha alma, minha almaMon âme, mon âme, mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloquei toda a minha alma, coloquei toda a minha almaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloquei toda a minha alma, coloquei toda a minha almaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme

É sempre muito sujo, e todos os pequeninos sonham em fazer melhorC'est toujours très sale, et tous les petits rêvent de faire mieux
Devo orar porque sou preciso e meus golpes machucamFaut prier car je suis précis, et mes coups font mal
Eu sempre fiz isso com um ar sério de seriedadeJ'ai toujours fait ça avec un petit air de sérieux
Está dobrado, quando eu vou lá, eu coloco toda a minha almaC'est plié, quand j'y vais, j'y mets toute mon âme
Foi-me dito: para ganhar troféus, reufré, fazer pop primeiroOn m'a dit: Pour gagner des trophées, reufré, fais d'abord de la pop
Eu geralmente pulo no meio da multidão, mas eu sou agorafóbicoJe saute souvent dans la foule, pourtant je suis agoraphobe
Cantora, atriz, modeloChanteuse, actrice, mannequin
Para apertar todas essas garotas, eu digo a elas que amo modaPour serrer toutes ces meufs, je leur dis que j'adore la mode
Sou eu quem gere e é você quem me serveC'est moi qui gère et c'est toi qui me sers
Sou eu quem faz mais biff, então sou eu quem pagaC'est moi qui fais plus de biff, donc c'est moi qui paye
Fazemos sinais de gangues em frente ao photocallOn fait des signes de gang devant le photocall
Este é o protocolo, estilo gangster nesta Île-de-FranceC'est le protocole, style de gangster sur cette Île-de-France

Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloquei toda a minha alma, coloquei toda a minha almaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloquei toda a minha alma, coloquei toda a minha almaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme

Agora que minha razão de viver se tornou meu trabalhoMaintenant que ma raison de vivre est devenue mon métier
Nós te damos tudo o que temosOn te donne tout ce qu'on a
Assustado pelo vazio e as toneladas de garotas aos meus pésEffrayé par le vide et par les tonnes de filles à mes pieds
Nós te damos tudo o que temosOn te donne tout ce qu'on a
Agora que minha razão de viver se tornou meu trabalhoMaintenant que ma raison de vivre est devenue mon métier
Nós te damos tudo o que temosOn te donne tout ce qu'on a
Assustado pelo vazio e as toneladas de garotas aos meus pésEffrayé par le vide et par les tonnes de filles à mes pieds
Nós te damos tudo o que temosOn te donne tout ce qu'on a

O sucesso não nos surpreende, somos generososLe succès nous étonne pas, on est généreux
No registro, nos damos, no palco, nos damosSur disque, on se livre, sur scène, on se donne
Esse é o nosso trabalho, você duvida, meu amor?Ça, c'est notre job, tu doutes, mon amour?
Ouça meu álbum, eu coloquei toda minha almaÉcoute mon album, j'y mets toute mon âme
Minha alma, minha alma, minha almaMon âme, mon âme, mon âme
Minha alma, minha alma, minha almaMon âme, mon âme, mon âme

Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloquei toda a minha alma, coloquei toda a minha almaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloco toda minha alma, minha alma, minha almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Eu coloquei toda minha almaJ'y mets toute mon âme

Eu tenho que lutar, mas a falta de dinheiro me limitaJe dois me démener, mais le manque de monnaie me limite
Sob a ameaça de inimigos que querem me eliminarSous la menace d'ennemis qui veulent m'éliminer
Mas eu tenho tanto trabalho para lavar minhas mãosMais j'ai tellement de mal à m'en laver les mains
Eu me pergunto onde vai levar o caminho que irá revelarJe me demande où mènera le chemin qui révelera


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nekfeu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção