Just a Dream
Nelly
Só Um Sonho
Just a Dream
Eu estava pensando nela, pensando em mim
I was thinking about her, thinking about me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking about us, what we gonna be?
Abro meus olhos, sim, foi só um sonho
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Então eu viajo de volta, por aquela estrada
So I travel back, down that road
Será que ela vai voltar? Ninguém sabe
Will she come back? No one knows
Eu percebo, sim, foi só um sonho
I realize, yeah, it was only just a dream
Estava no topo e era como se eu estivesse no porão
I was at the top and I was like I'm at the basement
Em primeiro lugar e agora ela encontrou um substituto
Number one spot and now she found her a replacement
Eu juro que agora eu não consigo aguentar
I swear now I can't take it
Sabendo que alguém tem o meu bebê
Knowing somebody's got my baby
E agora você não está por perto, baby, eu não consigo pensar
And now you ain't around, baby I can't think
Deveria ter te dado, deveria ter comprado aquela aliança
Shoulda put it down, shoulda got that ring
Porque eu ainda consigo sentir isso no ar
'cause I can still feel it in the air
Ver seu rosto lindo, correr meus dedos por seu cabelo
See her pretty face run my fingers through her hair
Minha amada, minha vida, minha gata, minha esposa
My lover, my life, my shawty, my wife
Ela me deixou, eu estou amarrado
She left me, I'm tied
Porque eu sabia que simplesmente não está certo
'Cause I knew that it just ain't right
Eu estava pensando nela, pensando em mim
I was thinking about her, thinking about me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking about us, what we gonna be?
Abro meus olhos, sim, foi só um sonho
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Então eu viajo de volta, por aquela estrada
So I travel back, down that road
Será que ela vai voltar? Ninguém sabe
Will she come back? No one knows
Eu percebo, sim, foi só um sonho
I realize, yeah, it was only just a dream
Quando eu estou dirigindo, cara, eu juro
When I be riding man I swear
Eu vejo o rosto dela em toda curva
I see her face at every turn
Tentando agir como o Usher, mas não consigo deixar queimar
Trying to get my usher over, I can let it burn
E eu só espero que ela perceba
And I just hope she notice
Que ela é a única que desejo
She the only one I yearn for
Mais e mais eu sinto falta dela, quando vou aprender?
More and more I miss her, when will I learn?
Não dei a ela todo o meu amor
Didn't give her all my love
Eu acho que agora essa é a minha recompensa
I guess now I got my payback
Agora eu estou na balada pensando tudo sobre o meu bebê
Now I'm in the club thinking all about my baby
Ei, ela era tão fácil de amar
Hey, she was so easy to love
Mas espere, eu acho que aquele amor não foi suficiente
But wait, I guess that love wasn't enough
Eu estou passando por isso toda vez que fico sozinho
I'm going through it every time that I'm alone
E agora eu estou perdendo, desejando que ela pegasse o telefone
And now I'm missing, wishing she'd pick up the phone
Mas ela tomou uma decisão, ela queria seguir em frente
But she made a decision that she wanted to move on
Porque eu estava errado
'cause I was wrong
E eu estava pensando nela, pensando em mim
And I was thinking about you, thinking about me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking about us, what we gonna be?
Abro meus olhos, sim, foi só um sonho
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Então eu viajo de volta, por aquela estrada
So I travel back, down that road
Será que ela vai voltar? Ninguém sabe
Will we come back? No one knows
Eu percebo, sim, foi só um sonho
I realize, yeah, it was only just a dream
Se você já amou alguém coloque as mãos para cima
If you ever loved somebody put your hands up
Se você já amou alguém coloque as mãos para cima
If you ever loved somebody put your hands up
E agora eles se foram
And now they're gone
E você gostaria de dar tudo para aquela pessoa
And you wish you could give them everything
Eu disse, se você já amou alguém coloque as mãos para cima
I said, if you ever loved somebody put your hands up
Se você já amou alguém coloque as mãos para cima
If you ever loved somebody put your hands up
E agora eles se foram
And now they're gone
E você gostaria de dar tudo para aquela pessoa
And you wish you could give them everything
Eu estava pensando nela, pensando em mim
I was thinking about her, thinking about me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking about us, what we gonna be?
Abro meus olhos, sim, foi só um sonho
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Então eu viajo de volta, por aquela estrada
So I travel back, down that road
Será que ela vai voltar? Ninguém sabe
Will she come back? No one knows
Eu percebo, sim, foi só um sonho
I realize, yeah, it was only just a dream
E eu estava pensando nela, pensando em mim
And I was thinking about her, thinking about me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking about us, what we gonna be?
Abro meus olhos, sim, foi só um sonho
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Então eu viajo de volta, por aquela estrada
So I travel back, down that road
Será que ela vai voltar? Ninguém sabe
Will she come back? No one knows
Eu percebo, sim, foi só um sonho
I realize, yeah, it was only just a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: