Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.010

Utha Side

Nelly

Letra

Lado de Cá

Utha Side

Uhh uh-uh uhhUhh uh-uh uhh
É, uhh, e aíYeah, uhh, yo
Você quer vir comigo?You wanna come go with me?
Meu mano, isso não é problemaMy nigga, that ain't no problem
Vamo nessaMy nigga, c'mon

(refrão: repete 2X)(chorus: repeat 2X)
Eu disse que você não quer ir, dá pra verI said you don't really wanna go, I can tell
Mas eu vou te levar de qualquer jeito - que se daneBut I'ma take you anyway - what the hell
Então vem, entra na caronaSo come on get on in the ri-iide
E deixa eu te levar pro outro ladoAnd let me take you to the other si-iide

[Nelly][Nelly]
Eu disse, respira e soltaI said inhale exhale
Ouvi que sua clientela tá bombandoI heard your clientele is doin well
Vejo você estourando lá em S-T-LI see you boomin out the S-T-L
Dirigindo um cinco centão S-LPushin a five hundred S-L
Ouvi que você até tem um filho agora (olha isso)I heard you even got a child now (look at that)
Uma mãe de verdade e um cachorrinhoA baby momma and a bow-wow
Meu mano, você precisa se acalmarMy nigga know you need to calm down
Porque a polícia pode invadir sua casaF-for County run up in your house
Mas você não quer ouvir isso, já é tardeBut you don't wanna hear that though, it's too late
Agora os feds batendo na sua porta, você caiu na armadilhaNow the feds knocking at your door, you took the bait
Eles estão grampeando seu celularThey got taps on your mobile phone
Fazendo vigilância em volta da sua casaThey do surveillance all around your home
Agora você tá penhorando tudo que temNow ya pawnin' everything ya own
Ligando pros seus parceiros pedindo granaCalling on your partners for a loan
Não dá mais pra ficar deslizando no carroNo more slip and sliding on the chrome
Seus dias bons já se foramYour good days have come and gone
Eu tentei te avisarI tried to tell you

(refrão)(chorus)

[Nelly][Nelly]
Agora, garota, qual é o seu nome?Now baby girl what's your name?
E me conta qual é a sua famaAnd tell me what's your claim to fame
Oh, dá pra ver que você manda bemOh I can tell you do your thing
Só de olhar seu anel de diamanteJust by checking out your diamond ring
Te vejo no shopping todo diaI see you at the mall every day
Comprando Chanel, Fendi, Donna K'Buying Chanelle, Fendi, Donna K'
Além disso, ouvi que te tiraram do empregoPlus I heard they took your job away
Você tá com as coisas dos seus filhos em layawayYa got ya kids' shit on lay away
Você tem uma Infinity 4-5 (Você tá vivendo grande)You got a 4-5 Infinity (You livin large)
Como se seu sobrenome fosse Kennedy ou El DeBargeLike your last name was Kennedy or El DeBarge
Oh, eu simplesmente não consigo acreditar que você fez essa grana de forma certaOh I just can't believe, that you made that money righteously
As crianças perguntando o que a mamãe fazThe kids asking what they mommy do
E por que ela tranca a gente no quartoAnd why she lock us in the bedroom
Acho que a mamãe tá recebendo pra se deitarI think mommy getting paid to screw
Porque toda noite é um cara diferenteCause every night it's a different dude
Eu tentei te avisarI tried to tell

(refrão)(chorus)

[Nelly][Nelly]
Garotinho, quantos anos você tem (pode me contar)Little man how old are you (you can tell me)
E o que você tá fazendo faltando na escola?And what you doin skippin school?
Vejo você correndo com sua turminhaI see you running with your lil' crew
Aqui brigando por vermelho e azulOut here fightin over red and blue
Então agora você quer entrar pra gangueSo now you wanna claim gangs
Até ouvi que você comprou uma arma, mano - e não é só issoEven heard you bought a thumper mayn - and that ain't it
Você começou com maconha na cabeçaYou started out with chronic on the brain
Agora tá fumando anfetaminaNow you're smokin amphetamines
Não tô tentando vender seus sonhosI ain't tryin to sell your dreams
Só tentando te mostrar que tem outras formas de ganhar granaJust trying to show you, that's it's other ways to make cream
(Toma como exemplo) Só vai pra escola e faz algo da(Take it from me) Just go to school and make somethin of
sua vida jovem e vê isso decolartour young life and watch it blow up
E você não precisa parar de ser legalAnd you ain't gotta stop bein cool
E nem precisa parar de ostentar joias caras (e carros rápidos)And you ain't even gotta stop flossin fancy jewels (and fastcars)
Só mantenha a real com seu jogo, filhoJust keep it real with your game son
E não esquece de onde você veioAnd don't forget were you came from
Tô tentando te avisarI'm tryin to tell ya

(refrão até acabar)(chorus to fade)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelly e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção