In My Life
Nelly
Na Minha Vida
In My Life
[Ma $ e]
[Ma$e]
Ei, aumenta o microfone
Yo, Turn the mic up
Eu não vou lá há 5 anos
I haven't been in there in 5 years
E mantenha as luzes acesas
And keep the lights on
Temos companhia
We got company
[Nelly falando]
[Nelly talking]
Wooooo
Wooooo
Sim
Yeeeah
Uh Uh
Uh Uh
Sim
Yea
Oook
Oook
Eu não acho que eles vão entender realmente este aqui, cara
I don't think they gon' really understand this one right herre man
Nem um pouco, nem um pouco
Not at all, not at all
Temos um convidado especial na casa esta noite
We got a special guest in the house tonight
Que é aquele?
Who is that?
Mas primeiro * Ohhh
But first* Ohhh
[Nelly]
[Nelly]
Veja, não sou eu que vou pagar pelo seu telefone
You see though I ain't the one that'll pay for your phone
A maneira como você me olha
The way you lookin ma
Eu posso apenas pagar pela sua casa
I might just pay for your home
Corte a cerimônia, dê-lhe o trono
Cut through the ceremony, give you the throne
Coloque você em algum lugar que você sabe que os pássaros não podem vir
Put you somewhere you know birds cant come
Eu não quero ser seu homem boo
I don't wanna be your man boo
Eu quero ser o único
I wanna be the one (the one)
Para entrar no seu cérebro
To get inside your brain
E te dar meu sobrenome
And give you my last name
Eu juro que posso mudar
I swurr I can change
Eu coloquei isso em er'rything
I put that on er'rything
Você não fica feliz enquanto me acompanha
You aint happy while you wit me boo
Então me dê a culpa
Then gimme the blame
Anel de cor diferente para o dia errado da semana
Different color ring for erryday of the week
Você pode prosseguir e configurar para que eu me encontre
You can go on and set it up for me n pops to meet
Porque eu vou pedir a ele sua mão
Cuz I'ma ask him for you hand
E mostrar a ele que sou um homem
And show him that I'm a man
(E se ele disser que você não pode)
(What if he say that you cant)
Vou contar a ele meus planos porque
I'ma tell him my plans because
[Pausa]
[Break]
Eu e você deveríamos ser um agora
Me and u was meant to be as one now
Eu e você vamos nos divertir agora
Me and u we gon have sum fun now
Eu e você de sol a sol
Me and u from sun up to sun down
Eu e você isso é uma coisa que eu sei com certeza
Me and u that's one thing I know for sure
[Gancho]
[Hook]
Eu ainda te amo
I still luv u
Eu ainda te quero
I still want u
(SENHORAS E SENHORES!)
(LADIES AND GENTLEMEN!)
eu ainda preciso de você
I still need you
na minha vida
in my life
no meu*
in my*
(SENHOR)
(MISTER)
EU AINDA
I STILL
(isso vai ser muito divertido)
(this gon be real fun)
EU TE AMO
I LOVE YOU
(você pode conhecê-lo como)
(you might know him as)
EU QUERO VOCÊ
I WANT YOU
Acho que vou deixá-lo se apresentar
I think ima let him introduce yourself
NA MINHA VIDA
IN MY LIFE
[Ma $ e] Eu sou aquele gato feito para vencer
[Ma$e] I'm that one cat made to win
[Nelly] Ouvi dizer que você está aqui para mudar o jogo novamente
[Nelly] I heard you're here to change the game again
[Ma $ e] Mason Betha do céu enviado
[Ma$e] Mason Betha heaven sent
[Nelly] Nenhum jogo pode mudar o que você representa
[Nelly] No game can change what you represent
[Ma $ e]
[Ma$e]
Você não pode me ligar sem dinheiro que eu nunca gastei
You cant call me with no money that I never spent
Eles não fazem mais aviões que vão aonde eu nunca fui
They don't make planes no more that go where I never went
Eu não tenho que continuar pecando para continuar girando
I aint gotta keep sinning to keep spinnin
Eu prefiro gelo rosa com linho pêssego
I prefer pink ice with peach linen
Eu ensino essas mulheres para que servem com a camisa
I teach these women what they in the shirt for
Pesquise o seu, descubra que você realmente vale mais
Search yours, find out you really worth more
Eu mudo sua estima
I change your esteem
Você foi feito para um rei
You was made for a king
Ele realmente te ama?
Do he really love you?
Ele não te deu um anel
He ain't gave you a ring
Eu levanto o ódio
I e-rase the hate
Isso fez você dizer
That made you mean
Tenho 20 parecendo 50
Got you 20 lookin' 50
E você só 18
And you only 18
Então você limpa
Then ya slate clean
Não é um sonho falso
It's not a fake dream
Tchau tchau hatas
Bye bye hatas
Partimos para um hiato
We off for hiatus
[Gancho]
[Hook]
ainda te amo
I still love you
eu ainda quero você
I still want you
eu ainda preciso de você
I still need you
Na minha vida
In my life
No meu*
In my*
EU AINDA
I STILL
EU TE AMO
I LOVE YOU
EU QUERO VOCÊ
I WANT YOU
(Eles vão ficar bravos com este pequeno derrty)
(They gon be mad at this one lil derrty)
NA MINHA VIDA
IN MY LIFE
[Pausa - Nelly]
[Break - Nelly]
Eu e você éramos um agora
Me and you was meant to be as one now
Eu e você vamos nos divertir agora
Me and you we gon have sum fun now
Eu e você de sol a sol
Me and you from sun up to sun down
Eu e você isso é uma coisa que eu sei com certeza
Me and you that's one thing I know for sure
[Tempestade de Avery]
[Avery Storm]
Então garota, me diga se há algo que eu possa fazer para ver você
So girl, tell me is there something I can do to see you
Talvez você possa arranjar um tempinho, eu te conheço
Maybe you can make a little time, I'll meet u
Eu só tenho que te dizer o que estou passando
I just gotta tell u what I'm goin' through
Tenho que te deixar saber que eu ainda te amo
Gotta let u know I still love you
Há tantas coisas que quero compartilhar com você
There's so many things I wanna share wit you
Há tanta coisa para me fazer sentir sua falta
So much is there to make me miss you
Pelo que vale a pena menina
For what it's worth girl
Eu juro que é verdade
I swear its true
Tenho que te avisar
Gotta let u know
AINDA TE AMO!
I STILL LOVE YOU!
ainda te amo
I still love you
eu ainda quero você
I still want you
eu ainda preciso de você
I still need you
Na minha vida
In my life
No meu*
In my*
EU AINDA
I STILL
EU TE AMO
I LOVE YOU
EU QUERO VOCÊ
I WANT YOU
NA MINHA VIDA
IN MY LIFE
ainda te amo
I still love you
eu ainda quero você
I still want you
eu ainda preciso de você
I still need you
Na minha vida
In my life
No meu*
In my*
(É Fo Reel)
(It's Fo Reel)
EU AINDA
I STILL
EU TE AMO
I LOVE YOU
EU QUERO VOCÊ
I WANT YOU
(De jeito nenhum deveríamos estar no mesmo caminho, lil derrty)
(Ain't no way we should be on the same track lil derrty)
NA MINHA VIDA
IN MY LIFE
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: