El Dorado
In sunshine and shadow, from darkness till noon
Over mountains that reach from the sky to the moon
A man with a dream that will never let go
Keeps searching to find El Dorado
So ride, boldly ride, to the end of the rainbow
Ride, boldly ride, till you find El Dorado
The wind becomes bitter, the sky turns to grey
His body grows weary, he can't find his way
But he'll never turn back, though he's lost in the snow
For he has to find El Dorado
So ride, boldly ride, to the end of the rainbow
Ride, boldly ride, till you find El Dorado
My Daddy once told me what a man ought to be
There's much more to life than the things we can see
And the godliest mortal you ever will know
Is the one with the dream of El Dorado
So ride, boldly ride, to the end of the rainbow
Ride, boldly ride, till you find El Dorado
El Dorado
No sol e na sombra, da escuridão até o meio-dia
Sobre montanhas que vão do céu até a lua
Um homem com um sonho que nunca o deixa em paz
Continua a buscar por El Dorado
Então vai, vai com coragem, até o fim do arco-íris
Vai, vai com coragem, até encontrar El Dorado
O vento fica amargo, o céu se torna cinza
Seu corpo se cansa, ele não consegue achar o caminho
Mas ele nunca vai voltar, mesmo perdido na neve
Pois ele precisa encontrar El Dorado
Então vai, vai com coragem, até o fim do arco-íris
Vai, vai com coragem, até encontrar El Dorado
Meu pai uma vez me disse como um homem deve ser
Há muito mais na vida do que as coisas que podemos ver
E o mortal mais divino que você vai conhecer
É aquele que tem o sonho de El Dorado
Então vai, vai com coragem, até o fim do arco-íris
Vai, vai com coragem, até encontrar El Dorado
Composição: Nelson Riddle, John Gabriel