Tradução gerada automaticamente

Say It Isn't So
Nelson
Diga que Não É Verdade
Say It Isn't So
Foi desde o começoIt was right from the start
Então eu entreguei a chave do meu coraçãoSo I surrendered the key to my heart
Eu tinha certeza de que não poderíamos errarI was sure we couldn't miss
Mas agora sinto algo estranho no seu beijoBut now I taste something strange in your kiss
O povo tá falando ultimamente, dizendo que você andou se metendo com outrosPeople are talkin' lately sayin' you've been messin' around
Eu não quero acreditar, amor, mas tá todo mundo comentandoI don't wanna believe it baby, but it's all over town
Refrão:Chorus:
Dizem que você tem o diabo na sua almaThey tell me you've got the devil in your soul
Diga que não é verdade que eu sou o último a saberSay it isn't so that I'm the very last to know
Diga que não é verdade sobre vocêSay it isn't true about you
Antes de eu dizer que acabouBefore I say we're through
Eu quero ouvir do seu ponto de vistaI wanna hear it from your point of view
Porque eu morreria se tivesse que te deixar ir¡®cause I would die if I had to let you go
Diga que não é verdadeSay it isn't so
Eu me lembro do amor que fizemosI recall the love that we made
Era quente - como cem graus na sombraIt was hot - like a hundred degrees in the shade
Me diga agora - o que eu façoTell me now - what do I do
Se eu descobrir que você mentiu quando confiei em você?If I find that you lied when I trusted in you?
Você tentou me enganar? tentou, amor?Did you try to deceive me? did you baby?
Ou você é mal interpretada?Or are you misunderstood?
Você poderia me vender uma história - talvezYou could sell me a story - maybe
Mas é melhor ser boaBut you better make it good
RefrãoChorus
(vem aqui e olha nos meus olhos)(come here and look me in the eye)
(oh, não, não, você não pode me enganar, amor)(oh, no, no, you can't fool me, baby)
Você não pode esconder seus olhos mentirosos - eu tenho uma grande surpresa pra vocêYou can't hide your lyin' eyes - I gotta big surprise for you
(mulher, você vai se ver em apuros)(girl you're gonna get it)
Eu descobri tudo sobre você - você pode gritar e berrarI found out what you're all about - you can scream and shout
(mas eu acho que você pode se arrepender)(but I think you might regret it)
Eu vou te dar mais uma chanceI'm gonna give you one more chance
Pra contar sua história - confessar o passadoTo tell your tale - confess the past
Então cuidado, porque pode ser sua últimaSo watch your step, ¡®cause it might be your last
Dizem que você tem o diabo na sua almaThey tell me you've got the devil in your soul
Diga que não é verdade que eu sou o último a saberSay it isn't so that I'm the very last to know
Diga que não é verdade sobre vocêSay it isn't true about you
Antes de eu dizer que acabouBefore I say we're through
Eu quero ouvir - amor, eu juro queI wanna hear it- baby, I swear it that
Eu morreria se tivesse que te deixar irI would die if I had to let you go
Diga que não é verdadeSay it isn't so
(oh não, não!)(oh no, no!)
Diga que não é verdadeSay it isn't so
Diga que não é verdadeSay it isn't so



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: