Tradução gerada automaticamente
Back Home
Nelsons Trap
De Volta pra Casa
Back Home
Enterrado sob garrafas e brindesBuried under bottles and toasts
Havia uma pequena armadilhaWas a little trap
Preocupado com minha jornada de voltaWorried about my journey home
Eu estava preso em alguma areia movediçaI was stuck in some quicksand
Longe da minha antiga terraAway from my old land
Mais cedo, eu tinha alguma esperançaEarlier, I had some hope
Eu tinha um plano fácilI had an easy plan
Meus amigos eram cavalos muito espertosMy boys were mighty clever horses
Era pra ser só um drink antes de dormirIt was supposed to be just a nightcap
Poxa, perdi minha chance!Dad, burn it! I lost my chance
Eu nunca perdi a horaI never missed the time
Serei amaldiçoado pelo diabo até o pôr do solI'll be the darned by devil till sunset
Apressado pela costa estreitaHarried by the narrow shore
Entre os mortos-vivosAmong the living dead
Erguendo a bandeira do desconhecidoRaising up flag of unknown
Estou determinado a buscar um novo objetivo para meus velhosI'm bound to search a new goal for my old men
De alguma forma, eu estava uma bagunçaSomehow I was a mess
GritandoCrying out
Amigo fácilEasy friend
Nós nos afastamosWe step aside
Armamos um planoWe arm a plan
Quando você está longe de casaWhen you're far from home
Você tem que lutar como um homem de mil coraçõesYou have to fight as a thousand hearts man
Sem vergonha, sem celeiros, sem aluguéisNo shame, no barns, no rents
Eu nunca dou a mínima pro diabo quando ele me chamaI never give a damn to the devil when he calls me
Se ele quer minha carne, vou sentir muito, mas não vou morrer tão rápidoIf he wants my flesh, i'll be sorry, but I won't die so fast
Sinto falta do tempo corajoso, eu podia andar e sentir issoI miss the brave time, I could walk and I could feel it
Sob aquelas tempestades eu podia buscar minha própria almaUnder those storms I could fetch my own soul
Toda senhora poderia te contar como eram claros as manhãsEvery ma'am could tell you how clear were the mornings
Como seguravam crianças em seus braços quando estavam tão sozinhasHow they held children on their arms when they were so alone
Não sou tão orgulhoso, mas é verdade, um esperto nunca traz desgraça pra sua cidade natalI ain't so proud, but true, a clever never takes disgrace to hometown
Palavras não podem te levar pra casaWords cannot drive you home
Mas eu sou o que sobrou do peito encerrado em gramaBut I am what was left from chest encased into lawn
Palavras não podem te levar pra casaWords cannot drive you home
Oh, levantamos a bandeira desconhecidaOh we raise unknown flag
Andamos na areia sozinhosWe walk on sand alone
Oh, levantamos a bandeira desconhecidaOh we raise unknown flag
Andamos na areiaWe walk on sand
Andamos na areiaWe walk on sand
Não desistimos até as garrafas caírem no chãoWe don't give up till the bottles hit the ground



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelsons Trap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: