Tradução gerada automaticamente
Take Us Home
Nemesis 66
Leve-nos para Casa
Take Us Home
Minha mente tá vazia, sem pensamentos dentroMy mind is blank, no thoughts inside
Nunca pensei que isso pudesse acontecer agoraI never thought that this could happen now
Mas agora tô sozinho, sentado no seu chão essa noiteBut now I'm all alone, sitting on your bedroom floor tonight
Meu lado tá doendo, e nunca pensei que comi tanto...My side is aching, and I never thought I ate so much...
Onde foi parar minha carteira? Você disse: "Tá na sua mão!"Where'd my wallet go? You said, "It's in your hand!"
Pagamos 8 reais na entrada (Agora estamos aqui sozinhos)We paid our 8 bucks at the door (Now we sit here all alone)
O Jesse tá no telefone (ele disse pra gente esperar um minuto)Jesse's on the phone (he told us to wait here a minute)
Tô com medo de dormir essa noite (pois todos os meus sonhos vão nos assombrar)I'm afraid to go to sleep tonight (for all my dreams will hauntus)
Jesse, por favor, leve-nos pra casaJesse, please take us home
Tô cansado agora, e perdi meu dinheiroI'm tired now, and I lost my money
Acho que tá na hora de ir pra cama. Boa noiteI guess it's time to hit the sack. G'nite
Mas espera um minutoBut wait a minute
O Spencer saiu, ele tá vomitando no deckSpencer's out, he's puking on the deck
Caraca, ouvi a mãe deleOh shit, I hear his mom
Só finge que tá dormindo, faz de conta que não tá aquiJust play cool, pretend that you're asleep
Ela nunca vai nos encontrar aquiShe'll never find us here
Amanhã tudo vai ficar bemTomorrow everything will be okay
Pagamos 8 reais na entrada (Agora estamos aqui sozinhos)We paid our 8 bucks at the door (Now we sit here all alone)
O Jesse tá no telefone (ele disse pra gente esperar um minuto)Jesse's on the phone (he told us to wait here a minute)
Tô com medo de dormir essa noite (pois todos os meus sonhos vão nos assombrar)I'm afraid to go to sleep tonight (for all my dreams will hauntus)
Jesse, por favor, leve-nos pra casaJesse, please take us home
Minha mente fica vaziaMy mind goes blank
Com pensamentos de você, e pensamentos deWith thoughts of you, and thoughts of
Ontens que já se foramYesterdays gone by
Acordo com o som da músicaI wake up to the sound of music
Mamãe grita meu nome...Mom yells my name...
Jesse, leve-nos pra casa...Jesse, take us home...
Jesse, leve-nos pra casa...Jesse, take us home...
Jesse, leve-nos pra casa...Jesse, take us home...
Leve-me pra casaTake me home
Leve-me pra casaTake me home
(Eu não quero) Levar-nos pra casa(I don't wanna) Take us home
Jesse, leve-nos pra casaJesse, take us home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nemesis 66 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: