Tradução gerada automaticamente
Hold On
Neocolours
Aguente Firme
Hold On
Ei, amor, como a vida tem seguido?Hey, baby, how's life been movin' on?
Não posso negar, agora você se foiI can't deny it, now you are gone
Essa é a primeira vezThis is the first time
Posso conseguir passar por isso?Can I make it through?
Sem você agora, fazer as coisas que eu costumava fazerWithout you now, do the things I used to do
Está ficando mais difícil aliviar a dorIt's getting harder to ease the pain
A sensação muda, mas o amor ainda permaneceThe feeling changes, love still remains
Não sei como, se consigo acertar issoI don't know how if I can get this right
Talvez com o tempoMaybe given time
Eu faça o melhor com o que eu tenhoI'll make the most of what I've got
REFRÃO:REFRAIN:
É esse o preço que pagamosIs this the price we pay
Com todos os bons momentos que compartilhamosWith all the good times we shared
Fielmente, temos um motivo para seguir em frenteFaithfully, we've got a reason to go on
Sei que é bom demais para ser verdadeI know it's good to be true
Basta passar as noites com vocêJust spend the nights with you
Deixa eu te dizer que nosso amor pode superarLet me tell you that our love can make it through
CORAÇÃO:CHORUS:
Aguente firme, amor, aguente firmeHold on, baby hold on
Temos que seguir em frente agoraWe've got to go on now
Essa sensação é tão forteThis feeling so strong
Aguente firme, amor, aguente firmeHold on, baby hold on
É um desejo ardenteIt's a burning desire
Vindo direto na veiaComin' right down the wire
Conversas doces, tudo está na linhaSweet talking it's all in the line
Não há como voltar atrásThere's no turning back
A menos que você decidaUnless you make up your mind
As expectativas depois de todos esses anosThe expectations after all of these years
Subindo para o momento, vamos esquecer todos os nossos medosRisin' to the moment let's forget all our fears
REFRÃO:REFRAIN:
É esse o amor que temosIs this the love we have
Com todos os bons momentos que compartilhamosWith all the good times we shared
Fielmente, temos um motivo para seguir em frenteFaithfully, we've got a reason to go on
Sei que é bom demais para ser verdadeI know it's good to be true
Basta passar as noites com vocêJust spend the nights with you
Deixa eu te dizer que nosso amor pode superarLet me tell you that our love can make it through
CORAÇÃO:CHORUS:
Aguente firme, amor, aguente firmeHold on, baby hold on
Temos que seguir em frente agoraWe've got to go on now
Essa sensação é tão forteThis feeling so strong
Aguente firme, amor, aguente firmeHold on, baby hold on
É um desejo ardenteIt's a burning desire
Vindo direto na veiaComin' right down the wire
PONTE:BRIDGE:
E quando a noite acabarAnd when the night is over
Bem, ninguém pode negarWell, no one can deny it
Temos que acreditarGot to believe in
Não poderíamos pedir maisWe couldn't ask for more
Do que nos abraçar forteThan to hold each other tight
É só que nunca vamos levar as coisas como garantidasIt's just we'll never take things for granted
CORAÇÃO:CHORUS:
Aguente firme, amor, aguente firmeHold on, baby hold on
Temos que seguir em frente agoraWe've got to go on now
Essa sensação é tão forteThis feeling so strong
Aguente firme, amor, aguente firmeHold on, baby hold on
É um desejo ardenteIt's a burning desire
Vindo direto na veiaComin' right down the wire
Aguente firme, amor, aguente firme (aguente firme)Hold on, baby hold on (hold on)
Temos que seguir em frente agoraWe've got to go on now
(Você pode se segurar em mim enquanto eu me seguro em você...)(You can hold on to me while I hold on to you...)
Aguente firme, amor, aguente firme... (aguente firme)Hold on, baby hold on... (hold on)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neocolours e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: