Tradução gerada automaticamente

ONElittleTOWN (feat. Brett Young)
neonPPL
ONElittleTOWN (feat. Brett Young)
ONElittleTOWN (feat. Brett Young)
O estranho no banco do parque pensa que é ElvisThe stranger on a park bench thinks he's Elvis
Jogue um quarto no caso deleThrow a quarter in his case
Uma líder de torcida está chorando sem tempoA cheerleader's cryin' out of time
Quase três semanas de atrasoAlmost three weeks late
E mamãe está fazendo botoxAnd mama's gettin' botox
Nosso pregador está em sua caixa de sabãoOur preacher's on his soapbox
E papai está comprando meias novas toda véspera de NatalAnd daddy's gettin' new socks every Christmas Eve
Neste mundo grande e velhoIn this big ol' world
É uma pequena cidadeIs one little town
Há apenas uma maneira de entrarThere's just one way in
Há apenas uma saídaThere's just one way out
Somos todos filhos de alguém e filhas de alguémWe're all somebody's sons, and somebody's daughters
Estamos assistindo um brotoWe're watchin' a bud
Batizado na águaBaptized in the water
E o sol nasce, sobe, sobeAnd the Sun comes up, up, up
E o sol se põe, desce, desceAnd the Sun goes down, down, down
E o sol nasce, sobe, sobeAnd the Sun comes up, up, up
E o sol se põe, desce, desceAnd the Sun goes down, down, down
(É uma pequena cidade)(It's one little town)
Eu tenho um amigo de volta, dentro e fora da reabilitaçãoI got a friend from way back, in and out of rehab
Agora ele tem seu doutoradoNow he's got his PhD
Alguém está viralizando cantando no corredorSomeone's goin' viral singin' in the aisle
Agora eles estão no CMTNow they're on CMT
Todos esses códigos postaisAll these zip codes
Todos falando com o celularAll talkin' to their cell phone
Mas todo mundo é uma casaBut everybody's one home
Doce lar, doce larSweet home, sweet home
Neste mundo grande e velhoIn this big ol' world
É uma pequena cidadeIs one little town
Há apenas uma maneira de entrarThere's just one way in
Há apenas uma saídaThere's just one way out
Somos todos filhos de alguém e filhas de alguémWe're all somebody's sons, and somebody's daughters
Estamos assistindo um brotoWe're watchin' a bud
Batizado na águaBaptized in the water
E o sol nasce, sobe, sobeAnd the Sun comes up, up, up
E o sol se põe, desce, desceAnd the Sun goes down, down, down
E o sol nasce, sobe, sobeAnd the Sun comes up, up, up
E o sol se põe, desce, desceAnd the Sun goes down, down, down
(É uma pequena cidade)(It's one little town)
(Aleluia)(Hallelujah)
Somos todos o mesmo tipo de diferenteWe're all the same kind of different
Perfeitos estranhos vivendoPerfect strangers livin'
Neste mundo grande e velhoIn this big ol' world
É uma pequena cidadeIs one little town
Há apenas uma maneira de entrarThere's just one way in
Deus sabe que há apenas uma saídaGod knows there's just one way out
Somos todos filhos de alguém e filhas de alguémWe're all somebody's sons, and somebody's daughters
Estamos assistindo um brotoWe're watchin' a bud
Batizado na águaBaptized in the water
E o sol nasce, sobe, sobeAnd the Sun comes up, up, up
E o sol se põe, desce, desceAnd the Sun goes down, down, down
E o sol nasce, sobe, sobeAnd the Sun comes up, up, up
E o sol se põe, desce, desceAnd the Sun goes down, down, down
(É uma pequena cidade)(It's one little town)
E o Sol se põeAnd the Sun goes down
(Aleluia)(Hallelujah)
Uma pequena cidadeOne little town
(Aleluia)(Hallelujah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de neonPPL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: