Killing In The Name Of (Rage Against The Machine Cover)
Nequicia
Matando Em Nome de (Capa do Rage Against The Machine)
Killing In The Name Of (Rage Against The Machine Cover)
Matar em nome de
Killing in the name of
Alguns daqueles que trabalham forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces are the same that burn crosses
Alguns daqueles que trabalham forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces are the same that burn crosses
Alguns daqueles que trabalham forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces are the same that burn crosses
Alguns daqueles que trabalham forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces are the same that burn crosses
Huh
Huh!
Matar em nome de
Killing in the name of
Matar em nome de
Killing in the name of
E agora você faz o que eles mandaram (11 vezes)
And now you do what they told ya (11 times)
Mas agora você faz o que eles mandaram
But now you do what they told ya
Bem, agora você faz o que eles te disseram
Well now you do what they told ya
Os que morreram são justificados, por usarem o distintivo, são os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram usando o distintivo, eles são os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Os que morreram são justificados, por usarem o distintivo, são os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram usando o distintivo, eles são os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Alguns daqueles que trabalham forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces are the same that burn crosses
Alguns daqueles que trabalham forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces are the same that burn crosses
Alguns daqueles que trabalham forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces are the same that burn crosses
Alguns daqueles que trabalham forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces are the same that burn crosses
Ugh!
Uggh!
Matar em nome de
Killing in the name of
Matar em nome de
Killing in the name of
E agora você faz o que eles mandaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles mandaram, agora você está sob controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles mandaram!
And now you do what they told ya!
Os que morreram são justificados, por usarem o distintivo, são os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram usando o distintivo, eles são os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Os que morreram são justificados, por usarem o distintivo, são os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram usando o distintivo, eles são os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Vamos!
Come on!
Foda-se, não farei o que você me disser (8 vezes)
Fuck you, I won't do what you tell me (8 times)
Foda-se, não vou fazer o que você me diz! (8 vezes)
Fuck you, I won't do what you tell me! (8 times)
Filho da puta!
Motherfucker!
Eca!
Ugh!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nequicia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: