Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 30

Long Live The Siege

NerdOut!

Letra

Viva o Cerco

Long Live The Siege

Pessoas lutando pela vitória, pessoas querem o MVP, masPeople fighting for the win, people want the MVP, but
Viva o cercoLong live the siege
Estamos fazendo coisas importantes, operador bang bangWe doing major things, operator bang bang
Viva o cercoLong live the siege
Pessoas lutando pela vitória, pessoas querem o MVP, masPeople fighting for the win, people want the MVP, but
Viva o cercoLong live the siege
Sim, é melhor você assistir esses profissionais enquanto matamos este jogoYeah, you better watch these pros while we slay this game
Viva o cercoLong live the siege

Quebre a porta com trenósBreak the door down with sledges
Quebrando janelas das bordasBreaching windows from the ledges
Realmente não importa qual das facçõesDoesn't really matter which of the factions
Forças me ensinaram como fazer explosões de plásticoForces taught me how to make explosions out of plastic

Foca-preta da marinha dos EUA, sou o capitãoU.S. navy seals blackbeard, I'm the captain
Tenho um escudo de arma, vou dar as últimas risadasGot a gun shield, I will get the last laughter
Se estamos falando de caça ao terrorista, então sou cruelIf we're talking terrorist hunt, then I am vicious
Sim, é sempre lobo solitário em realistaYeah, it's always lone wolf on realistic

Você pode liderar, seguir ou sair do caminhoYou can either lead, follow or get out the way
Faça um movimento errado, dê um esmalte ao cérebroMake a wrong move, get a glaz to the brain
Tem uma centena de planos diferentes, basta plantar a mesma bombaGot a hundred different plans, you just plant the bomb the same
Nunca pense no tempo, nunca pense no jogoNever think about time, never think about the game

Sem spawn espiando, nada Deus, nada há de errado comigoNo spawn peeking, nothing God nothing's wrong with me
Pense que mata define você, missão feita para mimThink kills define you, mission's done for me
Na melhor das hipóteses, você pode roubar uma pequena empresaAt best, you can rob a little company
Isis na pior das hipóteses, posso salvar o país inteiroIsis at worst, I can save the whole country

Isso mesmo, mate, mire com um AcogThat's right, kill, aim with an Acog
É por isso que quando eu atiro, cara não é difícilThat's why when I shoot, man it ain't hard
Destruindo todo o seu equipamento com o drone de choqueDestroying all of your equipment with the shock drone
Fazendo todo mundo se contorcer quando uso um iPhoneMaking everybody twitch when I use an iPhone

Atirou no inimigo, então você sabe que sou profissionalShot the foe, so you know I'm professional
Cluster carrega na sala, é melhor sair correndo, garotoCluster charges in the room, better run out, boy
Espiando pela janela com Hibana como se eu fosse CoyPeeking through the window with Hibana like I'm Coy
Então eu vou e me escondo à vista de todos como se eu fosse o brinquedo da echoThen I go and hide in plain sight like I'm echo's toy

Sim senhor, usando thatcher para a maneiraYes sir, using thatcher for the manner
Jogue uma pequena granada EMP para parar os bloqueadoresThrow a little EMP grenade to stop the jammers
Verificando cada cômodo quando Valquíria coloca suas câmerasChecking every room when Valkyrie place out her cameras
Cuidado com as armadilhas de Kapkan, mas escolha QI porque ela pode escanearWatching out for Kapkan's traps, but pick I.Q. 'cuz she can scan 'em

GG melhor do que bem, carambaGG, better than well damn
Eu atiro bem em um cara mau, um cara mau morreI shoot a bad guy well, a bad guy will dead
Sério, eu não conheci ninguém mais esperto com uma faca contra sua gargantaReally I ain't met nobody smarter with a knife against his throat
Ele vai vender os outros, sou aquele FNGHe'll be selling out the others, I'm that FNG

Da escola que você não podia verFrom the school that you couldn't see
Eu estava aprendendo na escola do BOP eI was learning in the school of B.O.P. e
Quando eu escolhi Montagne, eu tinha um escudo incrívelWhen I picked montagne, I had an awesome shield
Mas essas barricadas não são nada para minha chave mestraBut these barricades are nothing to my master key

Salvar a filha do presidente e seu pai disseSaving the president's daughter and her father said
Eu o lembro de TachankaI remind him of Tachanka
Coloque minha torre de arma no chão todos os diasPlace my gun turret down every day
E com o escudo no topo, Senhor é o nomeAnd with the shield on the top, Lord is the name

Pessoas lutando pela vitória, pessoas querem o MVP, masPeople fighting for the win, people want the MVP, but
Viva o cercoLong live the siege
Estamos fazendo coisas importantes, operador bang bangWe doing major things, operator bang bang
Viva o cercoLong live the siege
Pessoas lutando pela vitória, pessoas querem o MVP, masPeople fighting for the win, people want the MVP, but
Viva o cercoLong live the siege
Sim, é melhor você assistir esses profissionais enquanto matamos este jogoYeah, you better watch these pros while we slay this game
Viva o cercoLong live the siege




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NerdOut! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção