Tradução gerada automaticamente
Make It Out Alive
NerdOut!
Make It Out Alive
Make It Out Alive
Nada além de vermelho nas ruasNothing but red in the streets
À beira do colapso aos nossos pésBrink of collapse at our feet
Quando a história começa a se repetir, agora, agoraWhen history starts to repeat, now, now
As conseqüências de uma visão estão se acumulandoConsequences of a vision are piling up
Profundamente em uma guerra de atrito, nenhum lugar para correrDeep in a war of attrition, nowhere to run
Divida entre a divisão, em quem podemos confiar, agoraDivide among the division, who can we trust, now
Cidades estão caindoCities are falling
Céu se transformando em pretoSky turning to black
A nação repousa sobre nossos ombrosNation rests on our shoulders
Um tiro para recuperá-loOne shot to take it back
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai andar pelo fioWill you walk down the wire
Aproximando-se de todos os ladosClosing in from every side
Você vai olhar para o fogo?Will you stare down the fire?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Caos e tumultos começamChaos and riots begin
Nossos líderes foram com o ventoOur leaders gone with the wind
Inimigos vieram de dentro, oh, agoraEnemies came from within, oh, now
Somente nós mesmos como proteção, temos que lutarOnly ourselves as protection, we gotta fight
Encurralado por facções inimigas, nenhum lugar para se esconderCornered by enemy factions, nowhere to hide
Se pudéssemos parar a infecção, temos que tentar, agoraIf we could stop the infection, we gotta try, now
Cidades estão caindoCities are falling
Céu se transformando em pretoSky turning to black
A nação repousa sobre nossos ombrosNation rests on our shoulders
Um tiro para recuperá-loOne shot to take it back
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai andar pelo fioWill you walk down the wire
Aproximando-se de todos os ladosClosing in from every side
Você vai olhar para o fogo?Will you stare down the fire?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
(Você vai sair vivo?)(Will you make it out alive?)
Cidades estão caindoCities are falling
Céu se transformando em pretoSky turning to black
A nação repousa sobre nossos ombrosNation rests on our shoulders
Um tiro para recuperá-loOne shot to take it back
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai andar pelo fioWill you walk down the wire
Aproximando-se de todos os ladosClosing in from every side
Você vai olhar para o fogo?Will you stare down the fire?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?
Você vai sair vivo?Will you make it out alive?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NerdOut! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: