Tradução gerada automaticamente
Watching Over You
NerdOut!
Cuidando de você
Watching Over You
Nos reunimos, estamos prontos para a açãoWe come together we ready for action
Desde que os omniums começaram a produzir assassinosEver since omniums started producing killers
Escolha um lado, escolha uma verdade, escolha uma facçãoPick a side, pick a truth, pick a faction
Em toda guerra haverá perdedores e vencedoresIn every war there's gonna be losers and winners
Lutamos pelo que acreditamosWe fight for what we believe in
Somos uma força-tarefa internacional coletivaWe are a collective international task force
Você pode participar desta legião de eliteYou can join into this elite legion
Se você precisa de um herói, é isso que você pediuIf you need a hero then this is what you asked for
Soldados, cientistas e guardiõesSoldiers, scientists and guardians
Vem contra a paz? Tolerância zero!Come against peace? Zero tolerance!
Defensores vigiando a populaçãoDefenders watching over the populace
O mundo precisa de nós, estamos vigiando-osThe world needs us we're overwatching them
Atacar a oposição, estamos impedindo-osAttack the opposition we're stopping them
Afaste-se, é total domínioStand back to back it's total dominance
Defensores vigiando a populaçãoDefenders watching over the populace
O mundo precisa de nós, estamos vigiando-osThe world needs us we're overwatching them
Você tem voz quando pensa que ninguém se importaYou have a voice when you think that nobody cares
E não sei o que fazer, há uma escolhaAnd don't know what to do there's a choice
Chame seus heróis, nós estaremos láCall on your heroes we'll be there
Você tem voz quando pensa que ninguém se importaYou have a voice when you think that nobody cares
E não sei o que fazer, há uma escolhaAnd don't know what to do there's a choice
Chame seus heróis, nós estaremos láCall on your heroes we'll be there
Cuidando de vocêWatching over you
Estamos lutando contra a destruiçãoWe are fighting against destruction
Sejam separados ou sozinhos, vamos buscá-loWhether apart or solo we coming to get it
Inimigos do mundo, nós os esmagamosEnemies of the world we crush them
Alguns fazem pela paz, outros por vingançaSome do it for peace others do it for vengeance
É uma nova revolução mundialIt's a new world revolution
Todos esses produtos robóticos e hipnóticos são desperdiçadosAll those robotic, hypnotic products get wasted
Overwatch é a única soluçãoThe overwatch is the only solution
Não há dúvida quando protegemos as naçõesNo second guessing when we protecting the nations
Soldados, cientistas e guardiõesSoldiers, scientists and guardians
Vem contra a paz? Tolerância zero!Come against peace? Zero tolerance!
Defensores vigiando a populaçãoDefenders watching over the populace
O mundo precisa de nós, estamos vigiando-osThe world needs us we're overwatching them
Atacar a oposição, estamos impedindo-osAttack the opposition we're stopping them
Afaste-se, é total domínioStand back to back it's total dominance
Defensores vigiando a populaçãoDefenders watching over the populace
O mundo precisa de nós, estamos vigiando-osThe world needs us we're overwatching them
Você tem voz quando pensa que ninguém se importaYou have a voice when you think that nobody cares
E não sei o que fazer, há uma escolhaAnd don't know what to do there's a choice
Chame seus heróis, nós estaremos láCall on your heroes we'll be there
Você tem voz quando pensa que ninguém se importaYou have a voice when you think that nobody cares
E não sei o que fazer, há uma escolhaAnd don't know what to do there's a choice
Chame seus heróis, nós estaremos láCall on your heroes we'll be there
Cuidando de vocêWatching over you
Precisa de um heróiNeed a hero
Quando você precisar de nósWhen you need us
Estaremos láWe'll be right there
Nós estaremos vigiando vocêWe'll be watching over you
Precisa de um heróiNeed a hero
Quando você precisar de nósWhen you need us
Estaremos láWe'll be right there
Nós estaremos vigiando vocêWe'll be watching over you
Precisa de um heróiNeed a hero
Quando você precisar de nósWhen you need us
Estaremos láWe'll be right there
Nós estaremos vigiando vocêWe'll be watching over you
Precisa de um heróiNeed a hero
Quando você precisar de nósWhen you need us
Estaremos láWe'll be right there
Nós estaremos vigiando vocêWe'll be watching over you
Ter voz quando você pensa que ninguém se importaHave a voice when you think that nobody cares
E não sei o que fazer, há uma escolhaAnd don't know what to do there's a choice
Chame seus heróis, nós estaremos láCall on your heroes we'll be there
Você tem voz quando pensa que ninguém se importaYou have a voice when you think that nobody cares
E não sei o que fazer, há uma escolhaAnd don't know what to do there's a choice
Chame seus heróis, nós estaremos láCall on your heroes we'll be there
Cuidando de vocêWatching over you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NerdOut! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: