Tradução gerada automaticamente
Is This Our Last Goodbye?
Nergard
Este é nosso último adeus?
Is This Our Last Goodbye?
Ainda vejo seus olhosStill I see your eyes
Um sorriso que não vai desaparecerA smile that won’t fade away
Ainda ouço sua vozStill I hear your voice
Onde você está agora?Where are you now?
eu sempre estarei com vocêI will always be with you
Uma vez houve um homem e sua namoradaOnce there was a man and his girl
Ela era sua âncora, sua luz guiaShe was his anchor, his guiding light
Uma vez houve um perdidoOnce there was a lost one
Ela deu-lhe a vidaShe gave him life
Tanto tempo desde que eu senti seu abraçoSo long since I’ve felt your embrace
Como eu quero te abraçar mais uma vezHow I wish to hold you once again
Nada é eternoNothing is everlasting
O que sou sem você?What am I without you?
Este é o nosso último adeus?Is this our last goodbye?
O fim da linhaThe end of the line
Eu choro minhas lágrimas em vãoI cry my tears in vain
Nada vai durar para sempreNothing will last forever
Este é o nosso último adeus?Is this our last goodbye?
O fim da linha do que você nunca conheceuThe end of the line of what you never knew
Um dia você vai ficar ao meu ladoOne day you’ll stay beside me
Meu amor sempre será para vocêMy love will always be for you
As luzes estão todas queimadasThe lights are all burned out
Fora do tempoOut of time
E as paredes estão fechandoAnd the walls are closing in
Você está lentamente perdendo terrenoYou’re slowly loosing ground
Desejando que você estivesse de alguma forma aqui novamente comigoWishing you were somehow here again with me
Este é o nosso último adeus?Is this our last goodbye?
O fim da linhaThe end of the line
Eu choro minhas lágrimas em vãoI cry my tears in vain
Nada vai durar para sempreNothing will last forever
Este é o nosso último adeus?Is this our last goodbye?
O fim da linha do que você nunca conheceuThe end of the line of what you never knew
Um dia você vai ficar ao meu ladoOne day you’ll stay beside me
Meu amor sempre será para vocêMy love will always be for you
Ecos do passadoEchoes of the past
Você não gostaria de ser criança novamente?Don’t you wish you were a child again
Ainda outro anjo reivindicado pela eternidadeYet another angel claimed by the eternity
Ela vai cantar o hino de um homem quebradoShe’ll sing the hymn of a broken man
Este é o nosso último adeus?Is this our last goodbye?
O fim da linhaThe end of the line
Eu choro minhas lágrimas em vãoI cry my tears in vain
Nada vai durar para sempreNothing will last forever
Este é o nosso último adeus?Is this our last goodbye?
O fim da linha do que você nunca conheceuThe end of the line of what you never knew
Um dia você vai ficar ao meu ladoOne day you’ll stay beside me
Meu amor sempre será para vocêMy love will always be for you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nergard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: