Tradução gerada automaticamente
Missing Somebody
Neriah
Sentindo Falta de Alguém
Missing Somebody
Você ainda deixa suas cortinas abertas?
Do you still leave your curtains open?
Você ainda dorme até o meio-dia?
Do you still sleep in till noon?
Sinto falta de você e dos passos de sua irmã
I miss you and your sisters footsteps
Quando ela corria para o seu quarto
When she ran into your room
Ela provavelmente tem seis anos agora
She's probably six by now
E seu irmãozinho acabou de completar dois
And your little brother just turned two
E você provavelmente também pensa nos meus irmãos
And you probably think about my siblings too
Não sentimos as mesmas coisas
We don't feel the same things
Mas você me entendia
But you understood me
Sempre que eu estava triste com a minha família
Whenever I was sad about my family
Você também estava triste com a sua
You were sad 'bout yours too
Ninguém me conhece como você
No one knows me like you
E é por isso que ainda sinto sua falta
And that's why I still miss you
Eu me apaixonei por uma ideia que não era você
I fell in love with an idea that wasn't you
Você é apenas um cara que eu achava que era o meu tipo
You're just a guy I thought was my type
Eu pensei que poderia tê-lo de volta na minha vida
I thought I could have you back in my life
Mas estou cautelosa, com medo de ser honesta
But I'm cautious, scared to be honest
Não recomendo tentar ser amigos
I don't recommend trying to be friends
Você não vai me colocar em primeiro lugar
You won't put me first
E essa é apenas a sua maldição
And that's just your curse
Sinto sua falta
I miss you
E agora estou sentindo falta de alguém que nunca conheci
And now I'm missing someone I never knew
Quando eu precisava de um contato de emergência
When I needed an emergency contact
Eu sempre colocava você, porque você era quem eu ligava
I always put you, cause you were the one that I called
Mas agora as ligações não estão sendo atendidas
But now the calls aren't going through
Você costumava ser tudo para mim
You used to be my everything
Agora não falo com você desde junho
Now I haven't talked to you since June
E gosto de pensar que sua família também sente minha falta
And I'd like to think your family missed me too
Não sentimos as mesmas coisas
We don't feel the same things
Mas você me entendia
But you understood me
Sempre que eu estava triste com a minha família
Whenever I was sad about my family
Você também estava triste com a sua
You were sad 'bout yours too
Ninguém me conhece como você
No one knows me like you
E é por isso que ainda sinto sua falta
And that's why I still miss you
Eu me apaixonei por uma ideia que não era você
I fell in love with an idea that wasn't you
Você é apenas um cara que eu achava que era o meu tipo
You're just a guy I thought was my type
Eu pensei que poderia tê-lo de volta na minha vida
I thought I could have you back in my life
Mas estou cautelosa, com medo de ser honesta
But I'm cautious, scared to be honest
Não recomendo tentar ser amigos
I don't recommend trying to be friends
Você não vai me colocar em primeiro lugar
You won't put me first
E essa é apenas a sua maldição
And that's just your curse
Sinto sua falta
I miss you
E agora estou sentindo falta de alguém que nunca conheci
And now I'm missing someone I never knew
Quando se trata de nós, você não quer
When it comes to us you don't want to
Me amar do jeito que eu te amei
Love me the way I loved you
E isso não é algo com que eu esteja acostumada porque
And it's not something I'm used to 'cause
Você é apenas um cara que eu achava que era o meu tipo
You're just a guy I thought was my type
Eu pensei que poderia tê-lo de volta na minha vida
I thought I could have you back in my life
Mas estou cautelosa, com medo de ser honesta
But I'm cautious, scared to be honest
Você é apenas um cara que eu achava que era o meu tipo
You're just a guy I thought was my type
Eu pensei que poderia tê-lo de volta na minha vida
I thought I could have you back in my life
Mas estou cautelosa, com medo de ser honesta
But I'm cautious, scared to be honest
Não recomendo tentar ser amigos
I don't recommend trying to be friends
Você não vai me colocar em primeiro lugar
You won't put me first
E essa é apenas a sua maldição
And that's just your curse
Sinto sua falta
I miss you
E agora estou sentindo falta de alguém que nunca conheci
And now I'm missing someone I never knew
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neriah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: