Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 203

The Name Of The Game

Nerina Pallot

Letra

O Nome do Jogo

The Name Of The Game

Eu te vi duas vezes, em pouco tempoI've seen you twice, in a short time
Só uma semana desde que começamosOnly a week since we started
Parece que a cada vezIt seems to me, for every time
Estou me abrindo maisI'm getting more open-hearted

Eu era um caso impossívelI was an impossible case
Ninguém nunca conseguiu me alcançarNo-one ever could reach me
Mas acho que consigo ver no seu rostoBut I think I can see in your face
Tem muito que você pode me ensinarThere's a lot you can teach me
Então eu quero saberSo I wanna know

Qual é o nome do jogoWhat's the name of the game
Isso significa algo pra você?Does it mean anything to you
Qual é o nome do jogoWhat's the name of the game
Você sente isso como eu sinto?Can you feel it the way I do
Me diga, por favor, porque eu preciso saberTell me please, 'cause I have to know
Sou uma criança tímida, começando a crescerI'm a bashful child, beginning to grow

E você me faz falarAnd you make me talk
E você me faz sentirAnd you make me feel
E você me faz mostrarAnd you make me show
O que estou tentando esconderWhat I'm trying to conceal
Se eu confiar em você, você me decepcionaria?If I trust in you, would you let me down
Você riria de mimWould you laugh at me
Se eu dissesse que me importo com você?If I said I care for you
Você poderia sentir o mesmo também?Could you feel the same way too
Eu quero saberI wanna know

Qual é o nome do jogoWhat's the name of the game

Eu não tenho amigos, ninguém pra verI have no friends, no-one to see
E nunca sou convidadoAnd I am never invited
Agora estou aqui, conversando com vocêNow I am here, talking to you
Não é de se admirar que eu fique animadoNo wonder I get excited

Seu sorriso, e o som da sua vozYour smile, and the sound of your voice
E a forma como você me vêAnd the way you see through me
Sinto que você não me dá escolhaGot a feeling, you give me no choice
Mas isso significa muito pra mimBut it means a lot to me
Então eu quero saberSo I wanna know

Qual é o nome do jogoWhat's the name of the game
(Seu sorriso e o som da sua voz)(Your smile and the sound of your voice)
Isso significa algo pra você?Does it mean anything to you
(Sinto que você não me dá escolha)(Got a feeling you give me no choice)
Mas isso significa muito, qual é o nome do jogoBut it means a lot, what's the name of the game
(Seu sorriso e o som da sua voz)(Your smile and the sound of your voice)
Você sente isso como eu sinto?Can you feel it the way I do
Me diga, por favor, porque eu preciso saberTell me please, 'cause I have to know
Sou uma criança tímida, começando a crescerI'm a bashful child, beginning to grow

E você me faz falarAnd you make me talk
E você me faz sentirAnd you make me feel
E você me faz mostrarAnd you make me show
O que estou tentando esconderWhat I'm trying to conceal
Se eu confiar em você, você me decepcionaria?If I trust in you, would you let me down
Você riria de mim, se eu dissesse que me importo com você?Would you laugh at me, if I said I care for you
Você poderia sentir o mesmo também?Could you feel the same way too
Eu quero saberI wanna know
Oh sim, eu quero saberOh yes I wanna know

O nome do jogoThe name of the game
(Eu era um caso impossível)(I was an impossible case)
Isso significa algo pra você?Does it mean anything to you
(Mas acho que consigo ver no seu rosto)(But I think I can see in your face)
Que isso significa muitoThat it means a lot
Qual é o nome do jogoWhat's the name of the game
(Seu sorriso e o som da sua voz)(Your smile and the sound of your voice)
Você sente isso como eu sinto?Can you feel it the way I do
(Sinto que você não me dá escolha)(Got a feeling you give me no choice)
Mas isso significa muito, qual é o nome do jogoBut it means a lot, what's the name of the game
(Eu era um caso impossível)(I was an impossible case)
Isso significa algo pra você?Does it mean anything to you
(Mas acho que consigo ver no seu rosto)(But I think I can see in your face)
Que isso significa muitoThat it means a lot

Composição: Benny Andersson / Björn Ulvaeus / Stig Anderson. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nerina Pallot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção