Tradução gerada automaticamente
Better
Nerina Pallot
Melhor
Better
Eu posso melhorar
I can make it better
Se você fosse meu homem
If you were my man
Eu posso melhorar
I can make it better
Voce entende?
Do you understand?
Eu posso fazer melhor, melhor, melhor
I can make it better, better, better
Você sabe que eu posso
You know I can
Você sabe que eu posso
You know I can
Tudo bem ficar triste
It's ok to be sad
Para querer coisas, você não pode ter
To want things, you can't have
Essa é a condição humana
That's the human condition
Encha meu copo
Fill my glass
Beba
Drink it up
Espero e rezo, basta
Hope and pray, it's enough
Sempre falta alguma coisa
There's always something missing
Dirigindo para a cidade
Driving into town
Oh Deus, eu me sinto sem esperança
Oh God I feel hopeless
Abaixe a janela
Wind the window down
Eu sou plana, estou sem alegria
I'm flat, I'm joyless
Pensando em você
Thinking about you
Estou pensando em você
I'm thinking of you
Como você está se saindo
How you're getting on
E o que você tem feito?
And what you've been doing?
Você levou seu filho para estacionar?
Did you take your kid to park?
Você sabe, isso é que você arruinou minha mente
You know, that's you've ruined my mind
Você arruinou minha mente
You've ruined my mind
Eu posso melhorar
I can make it better
Se você fosse meu homem
If you were my man
Eu posso melhorar
I can make it better
Voce entende?
Do you understand?
Eu posso fazer melhor, melhor, melhor
I can make it better, better, better
Você sabe que eu posso
You know I can
Você sabe que eu posso
You know I can
Se você se sente tão inclinado
If you feel so inclined
Você pode descansar sua cabeça na minha
You can rest your head on mine
Você não precisa da minha permissão
You don't need my permission
eu fico doente
I get sick
Eu fico cansado
I get tired
Às vezes fico entediado
I get bored sometimes
É a condição humana
It's the human condition
Dirigindo para a cidade
Driving into town
Foda-me sinto sem esperança
Fuck I feel hopeless
Abaixe a janela
Wind the window down
Eu sou plana, estou sem alegria
I'm flat, I'm joyless
Não está bem
It's not okay
Não está bem
It's not okay
Eu posso melhorar
I can make it better
Se você fosse meu homem
If you were my man
Eu posso melhorar
I can make it better
Voce entende?
Do you understand?
Eu posso fazer melhor, melhor, melhor
I can make it better, better, better
Você sabe que eu posso
You know I can
Você sabe que eu posso
You know I can
Dirigindo para a cidade
Driving into town
Meu Deus, eu me sinto sem esperança
My God I feel hopeless
Abro a janela
I wind the window down
É uma piada
It's a joke
Não está bem
It's not okay
Não está tudo bem, mas
It's not okay, but
Eu posso melhorar
I can make it better
Se você fosse meu homem
If you were my man
Você era meu homem
You were my man
Eu faria melhor
I'd make it better
Voce entende?
Do you understand?
Eu posso fazer melhor, melhor, melhor
I can make it better, better, better
Você sabe que eu posso
You know I can
Você sabe que eu posso
You know I can
Você sabe que eu posso
You know I can
Você sabe que eu posso
You know I can
Eu posso melhorar
I can make it better
Eu vou melhorar
I'm gonna make it better
Eu posso melhorar
I can make it better
Eu posso melhorar
I can make it better
Eu vou melhorar
I'll make it better
Eu vou melhorar
I'll make it better
Apenas para você
Just for you
Eu vou melhorar
I'll make it better
Eu vou melhorar
I'll make it better
Eu vou melhorar
I'll make it better
Eu vou melhorar
I'll make it better
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nerina Pallot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: