Tradução gerada automaticamente
Story Of The End
Nero Zero
Story Of The End
Story Of The End
DemolirBreak down
De bruçosFace down
Esta é a história do fimThis is the story of the end
Eu não preciso de você para chamarI don't need you to call
Eu vou fazer com que seja impossível para me encontrarI'll make it impossible to find me
Vá em frente e acreditar que é nadaGo on and believe it's nothing at all
Você não está cansado de promessas que eu quebrar?Aren't you sick of promises that i break?
Vamos lá, vamos láCome on, come on
Acho que você tem me descobriThink you've got me figured out
Você está errado, você está erradoYou're wrong, you're wrong
Eu estou tão cansado de ficar sentado rodadaI am so tired of sitting round
Vá em frente, vá em frente, seguir em frenteGo on, go on, just move on
Agora você não é nada para mimNow you're nothing to me
ColapsoBreakdown
Nós desaparecerWe fade away
Como um furacão que tudo se foi sem deixar rastroLike a hurricane it's all gone without a trace
Virado para baixo nós sufocarFace down we suffocate
Esta é a história do fimThis is the story of the end
Esta é a história do fimThis is the story of the end
Tudo o que você queria, precisavaWhatever you wanted, needed
Eu estava lá para vocêI was there for you
Você me fez acreditar em algoYou made me believe in something
Eu era um toloI was such a fool
Vamos lá, vamos láCome on, come on
Acho que você tem me descobriThink you've got me figured out
Você está errado, você está erradoYou're wrong, you're wrong
Eu estou tão cansado de ficar sentado rodadaI am so tired of sitting round
Vá em frente, vá em frente, seguir em frenteGo on, go on, just move on
Agora você não é nada para mimNow you're nothing to me
ColapsoBreakdown
Nós desaparecerWe fade away
Como um furacão que tudo se foi sem deixar rastroLike a hurricane it's all gone without a trace
Virado para baixo nós sufocarFace down we suffocate
Esta é a história do fimThis is the story of the end
Esta é a história do fimThis is the story of the end
Você está fora de sua menteYou're out of your mind
É melhor acreditar que eu quero você fora da minha caraYou'd better believe i want you out of my face
Eu vou te deixar para trásI'm gonna leave you behind
Você pensou que poderia me falsoYou thought you could fake me
Mas é a mim que abandonarBut it's me you forsake
E agora você tem chances não mais comigoAnd now you got no more chances with me
Ya comigoYa with me
Ya comigoYa with me
Ya comigoYa with me
ColapsoBreakdown
Nós desaparecerWe fade away
Como um furacão que tudo se foi sem deixar rastroLike a hurricane it's all gone without a trace
Virado para baixo nós sufocarFace down we suffocate
Esta é a história do fimThis is the story of the end
Esta é a história do fimThis is the story of the end
Você não significa nada para mimYou don't mean nothing to me
Esta é a história do fimThis is story of the end
Você não significa nada para mimYou don't mean nothing to me
Esta é a história do fimThis is story of the end
Você não significa nada para mimYou don't mean nothing to me
Esta é a história do fimThis is story of the end
Você não significa nada para mimYou don't mean nothing to me
Esta é a história do fimThis is story of the end
Você pensou que você tinha me envolvido em torno de seu dedoYou thought that you had me wrapped around your finger



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nero Zero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: