Tradução gerada automaticamente
Best Friend (feat. Sofi Tukker, The Knocks & Alisa Ueno)
Nervo
Melhor amigo (feat. Sofi Tukker, The Knocks & Alisa Ueno)
Best Friend (feat. Sofi Tukker, The Knocks & Alisa Ueno)
[Sofi Tukker]
[Sofi Tukker]
Eu acho que vou continuar amando você, mais ou menos sessenta e cinco
I think that I'll keep loving you, way past sixty-five
Nós fizemos um idioma para nós dois, não precisamos descrever
We made a language for us two, we don't need to describe
Toda vez que você me liga, eu deixo o que eu faço
Everytime you call on me, I drop what I do
Você é meu melhor amigo e temos alguma merda para atirar
You are my best friend and we've got some shit to shoot
[The Knocks & Sofi Tukker]
[The Knocks & Sofi Tukker]
Você quer me conhecer no bar? YAWP!
Yo, you wanna meet me at the bar? YAWP!
Você quer me conhecer no salão? YAWP!
Yo, you wanna meet me at the lounge? YAWP!
Você quer me conhecer no clube? YAWP!
Yo, you wanna meet me at the club? YAWP!
Você quer me encontrar no centro da cidade? OK!
Yo, you wanna meet me downtown? Okay!
Você quer me conhecer no leste? YAWP!
Yo, you wanna meet me in the east? YAWP!
Você quer me conhecer no oeste? YAWP!
Yo, you wanna meet me in the west? YAWP!
Você quer me conhecer no bloco? YAWP!
Yo, you wanna meet me on the block? YAWP!
Você quer me conhecer no local? OK!
Yo, you wanna meet me at the spot? Okay!
[Sofi Tukker]
[Sofi Tukker]
Eu acho que vou continuar amando você, mais ou menos sessenta e cinco
I think that I'll keep loving you, way past sixty-five
Nós fizemos um idioma para nós dois, não precisamos descrever
We made a language for us two, we don't need to describe
Toda vez que você me liga, eu deixo o que eu faço
Everytime you call on me, I drop what I do
Você é meu melhor amigo e temos alguma merda para atirar
You are my best friend and we've got some shit to shoot
[NERVO]
[NERVO]
É assim que é
That's the way it is
É assim que vai
That's the way it goes
Somos só nós dois, é déjà-vu, é o que sabemos
It's just us two, it's deja-vu, it's what we know
É assim que gostamos, não complique
That's the way we like it, don't complicate
Não há necessidade de lutar contra isso, basta convidá-lo
No need to fight it, just invite it
Yea-a-ah
Yea-a-ah
[Alisa Ueno]
[Alisa Ueno]
Datte desnuda, estamos apaixonados
Datte bare-bare we’re in love
Ninguém me amou como você fez
Ain’t nobody loved me like you’ve done
Eu posso ter o primeiro dai ren'ai kitto saisho de saigo na minha vida
I might have first dai ren'ai kitto saisho de saigo in my life
Alisa de Tóquio
Alisa from Tokyo
Sou tão viciante como alguns Pokémon
I’m so addictive like some Pokémon
Aimai nante iranai nai
Aimai nante iranai nai
Como "ichi ni san de" bye bye
Like "ichi ni san de" bye bye bye
[Sofi Tukker]
[Sofi Tukker]
Quer ser meu novo amigo? Temos muito em comum
Wanna be my new friend? We got a lot in common
Nós podemos falar sobre nada, disparar a merda, nós temos uma merda para atirar
We can talk 'bout nothin', shoot the shit, we got shit to shoot
[The Knocks & Sofi Tukker]
[The Knocks & Sofi Tukker]
Você quer me conhecer no bar? YAWP!
Yo, you wanna meet me at the bar? YAWP!
Você quer me conhecer no salão? YAWP!
Yo, you wanna meet me at the lounge? YAWP!
Você quer me conhecer no clube? YAWP!
Yo, you wanna meet me at the club? YAWP!
Você quer me encontrar no centro da cidade? OK!
Yo, you wanna meet me downtown? Okay!
Você quer me conhecer no leste? YAWP!
Yo, you wanna meet me in the east? YAWP!
Você quer me conhecer no oeste? YAWP!
Yo, you wanna meet me in the west? YAWP!
Você quer me conhecer no bloco? YAWP!
Yo, you wanna meet me on the block? YAWP!
Você quer me conhecer no local? OK!
Yo, you wanna meet me at the spot? Okay!
[Sofi Tukker]
[Sofi Tukker]
Eu acho que vou continuar amando você, mais ou menos sessenta e cinco
I think that I'll keep loving you, way past sixty-five
Nós fizemos um idioma para nós dois, não precisamos descrever
We made a language for us two, we don't need to describe
Toda vez que você me liga, eu deixo o que eu faço
Everytime you call on me, I drop what I do
Você é meu melhor amigo e temos alguma merda para atirar
You are my best friend and we've got some shit to shoot
[As batidas]
[The Knocks]
Você quer
Yo, you wanna
Você quer
Yo, you wanna
Você quer se encontrar?
Yo, you wanna meet?
Você quer
Yo, you wanna
Você quer
Yo, you wanna
Você quer se encontrar?
Yo, you wanna meet?
Você quer
Yo, you wanna
Você quer
Yo, you wanna
Você quer se encontrar?
Yo, you wanna meet?
Você quer
Yo, you wanna
Você quer
Yo, you wanna
Você quer se encontrar?
Yo, you wanna meet?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nervo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: