Tradução gerada automaticamente
Champagne (feat. Chief Keef)
Nervo
Champagne (façanha. Chefe Keef)
Champagne (feat. Chief Keef)
Leva-me ao tempo em que só havia champanhe
Take me to the time where there was only champagne
(Champanhe)
(Champagne)
Leve-me para o lugar onde nós dois tivemos tudo
Take me to the place where we both had it all
(Champanhe, champanhe)
(Champagne, champagne)
Descanse sua cabeça, vamos fingir
Rest your head, let's pretend
E eu prometo que não vou tentar lutar contra isso
And I promise I won't try and fight it
É isso, onde termina
This is it, where it ends
Eu sei que está chegando, eu não vou negar
I know it's comin', I won't deny it
Você não me deve nada, nada mais
You don't owe me anything, anything no more
Não mais, não você não
No more, no you don't
Você não me deve nada, nada mais
You don't owe me anything, anything no more
Leva-me ao tempo em que só havia champanhe
Take me to the time where there was only champagne
(Champanhe)
(Champagne)
Leve-me para o lugar onde nós dois tivemos tudo
Take me to the place where we both had it all
(Champanhe, champanhe)
(Champagne, champagne)
Champagne, champanhe
Champagne, champagne
Champagne, champanhe
Champagne, champagne
Você não me deve nada, achei que deveria saber disso
You don't owe me anything, thought you should know that
Toda a merda que você colocou, garota, eu mereço uma etiqueta no dedo
All the shit you've put up with, girl, I deserve a toe tag
Dias de sol, céu limpo, dias chuvosos, noites frias
Sunny days, clear skies, rainy days, cold nights
Você estava lá para mim quando eu estava coberto de neve
You was there for me when I was snowed in
Você sabe que eu sei direito
You know that I know right
Mas esta noite é sua noite (bang, bang)
But tonight's your night (bang, bang)
Você estava comigo quando o po colocou você e eu no cupê
You was with me when the po put you and me in the coupe
Você é a única garota que consegue um negro de terno
You the only girl that can get a nigga in a suit
Cair no topo porque você é tão exótico
Drop top riding 'cause you're so exotic
Você não vai responder ao ouro porque você é como um diamante
You won't reply to gold 'cause you're like a diamond
Nós podemos sair comprando, tags pop
We can go out shoppin', pop tags
Desde que temos assistentes podemos sair do shopping sem malas
Since we got assistants we can leave the mall without bags
Leve-me ao tempo em que nos conhecemos
Take me to the time that we first met
Leve-me ao tempo em que nos conhecemos
Take me to the time that we first met
Leva-me ao tempo em que só havia champanhe
Take me to the time where there was only champagne
(Champanhe)
(Champagne)
Leve-me para o lugar onde nós dois tivemos tudo
Take me to the place where we both had it all
(Champanhe, champanhe)
(Champagne, champagne)
Champagne, champanhe
Champagne, champagne
Champagne, champanhe
Champagne, champagne
Leva-me ao tempo em que só havia champanhe
Take me to the time where there was only champagne
(Champanhe)
(Champagne)
Leve-me para o lugar onde nós dois tivemos tudo
Take me to the place where we both had it all
(Champanhe, champanhe)
(Champagne, champagne)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nervo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: