Ratatat Heart
Wash my brains
And put them back in
Strap that backpack round my shoulders
Tuck those three little wires into my hat
And here I go
The remote control rat...a...tat
At your service
Through tight pipes
Over trees
Mastering my fear
Degree on degree
I stroll boldly across wide-open spaces
Where my enemies hiss
But these dangerous activities
They only fill me with electronic
Electronic bliss
Dearest dear
I hope that you understand
That last night was only a comedy
I apologize for being so confusing
But your see
This is my only remedy
For a broken rat...a...tat heart
You see I speak numerous languages
In perfect English
Well I need to know what I am doing
That's why I let you take you take control of it
So Wash my brains
Be careful
And put them back in
Strap that backpack round my shoulders
Tuck those three little wires into my hat
And here I go
The Greatest Remote Controlled Rat...A...Tat
At your service
Coração de Ratatat
Lave meu cérebro
E coloque de volta
Coloque essa mochila nos meus ombros
Esconda aqueles três fiozinhos no meu chapéu
E lá vou eu
O rato controle remoto...a...tat
À sua disposição
Por canos apertados
Sobre árvores
Dominando meu medo
Grau após grau
Caminho confiante por espaços abertos
Onde meus inimigos sibilam
Mas essas atividades perigosas
Só me enchem de eletricidade
Felicidade eletrônica
Querido, querida
Espero que você entenda
Que a noite passada foi só uma comédia
Peço desculpas por ser tão confuso
Mas você vê
Esse é meu único remédio
Para um coração de rato...a...tat quebrado
Você vê, eu falo várias línguas
Em inglês perfeito
Bem, eu preciso saber o que estou fazendo
Por isso deixo você tomar conta disso
Então lave meu cérebro
Tenha cuidado
E coloque de volta
Coloque essa mochila nos meus ombros
Esconda aqueles três fiozinhos no meu chapéu
E lá vou eu
O maior rato controlado remotamente...A...Tat
À sua disposição