Tradução gerada automaticamente
È Una Vita
Nesli
É uma vida
È Una Vita
Eu te amo, você me ama
Ti amo, mi ami
Abraços, mãos
Gli abbracci, le mani
As promessas estreitas
Le strette promesse
As faces, a mesma
Le facce, le stesse
As lágrimas, elogios
I pianti, I complimenti
Pronto para começar
Pronti alla partenza
Ela encurta a distância
Si accorcia la distanza
Placas de Livros
I segni I libri
Ladrões de um sonho
Ladri di un sogno
A mais bela acordado
Il più bello sveglio
De manhã cedo
Al mattino presto
Eu me visto o corpo
Vesto il corpo
O surdo corpo
Il corpo sordo
Corro, esquecer
Corro, scordo
Do que foi
Di quello che è stato
Cuidar
Abbiate cura
O de passagens e, em seguida, o verão
O di passate e poi l’estate
Mantenha-se em sonhos
Restate nei sogni
Como cachoeiras
Come cascate
Como a cair
Come cascare
E olhar para além do mar
E guardare al di la del mare
É uma vida que eu não posso amar
E’ una vita che non posso amare
Se você não tem a empresa.
Se non ho di te la compagnia.
Esta vida não faz você ama
Questa vita non si farà amare
Se você continuar a jogá-lo fora.
Se continuerò a buttarla via.
É um segredo que eu não posso dizer
E’ un segreto che non posso dire
Eu não posso nem dizer para você
Che non posso dire neanche a te
Não teria valor se você não sabia
Non avrebbe valore se non sapessi
Para ser capaz de perder.
Di poterlo perdere.
Eu te amo, você me ama
Ti amo, mi ami
Abraços, mãos
Gli abbracci, le mani
As promessas estreitas
Le strette promesse
As faces, a mesma
Le facce, le stesse
Abraça a vida que vem
Abbraccia la vita che arriva
É um beijo na primeira manhã
È un bacio di prima mattina
Enfrentar e ouvir os gritos
Affacciati e senti le grida
Joy como uma criança.
Di gioia come una bambina.
Deixe a culpa
Lascia il senso di colpa
Deixe a tampa do tempo
Lascia che il tempo lo copra
Deixe o sentido das coisas
Lascia il senso alle cose
O mais doloroso
Le più dolorose
Como você viveu
Come l’avrai vissuta
É a vida em sua vida
E’ la vita nella tua vita
Como um estranho
Come una sconosciuta
Eu nunca entendi
Non l’ho mai capita
Você nunca acontecer
Non l’hai mai capita
Também desta vez
Anche questa volta
Mesmo nesta vida
Anche in questa vita
É uma vida que eu não posso amar
E’ una vita che non posso amare
Se você não tem a empresa
Se non ho di te la compagnia
Esta vida não faz você ama
Questa vita non si farà amare
Se você continuar a jogar o caminho.
Se continuerò a buttar la via.
É um segredo que eu não posso dizer
E’ un segreto che non posso dire
Eu não posso nem dizer para você
Che non posso dire neanche a te
Não teria valor se você não sabia
Non avrebbe valore se non sapessi
Para ser capaz de perder.
Di poterlo perdere.
É uma vida que eu não posso amar
E’ una vita che non posso amare
Se você não tem a empresa
Se non ho di te la compagnia
Esta vida não faz você ama
Questa vita non si farà amare
Se você continuar a jogar o caminho.
Se continuerò a buttar la via.
É um segredo que eu não posso dizer
E’ un segreto che non posso dire
Eu não posso nem dizer para você
Che non posso dire neanche a te
Não teria valor se você não sabia
Non avrebbe valore se non sapessi
Para ser capaz de perder.
Di poterlo perdere.
É uma vida que não pode morrer
È una vita che non può morire
Esta vida aqui
Questa vita qua
Quanto mais você olhar mais drives me crazy
Più la guardi più mi fa impazzire
E você não sabe
E non si sa
Como termina
Come va a finire
O que levar
Cosa porterà
Como é o clima
Come il tempo
Voltar e nos transforma
Torna e ci trasforma
Impressionante a mediocridade
A colpi di mediocrità
É uma vida que você não pode vincular
È una vita che non puoi legare
Você não tomar o
Non la prenderai
Pertence a você, não perca
Ti appartiene, non la perderai
É uma vida que não se parece comigo
È una vita che non mi assomiglia
Não há santos
Non ha santi
Eu vou dizer a minha filha
Le dirò a mia figlia
Eu não era um de muitos.
Che non ero uno dei tanti.
É uma vida que eu não posso amar
E’ una vita che non posso amare
Se você não tem a empresa
Se non ho di te la compagnia
Esta vida não faz você ama
Questa vita non si farà amare
Se você continuar a jogar o caminho.
Se continuerò a buttar la via.
É um segredo que eu não posso dizer
E’ un segreto che non posso dire
Eu não posso nem dizer para você
Che non posso dire neanche a te
Não teria valor se você não sabia
Non avrebbe valore se non sapessi
Para ser capaz de perder
Di poterlo perdere
É uma vida que eu não posso amar
E’ una vita che non posso amare
Se você não tem a empresa
Se non ho di te la compagnia
Esta vida não faz você ama
Questa vita non si farà amare
Se você continuar a jogar o caminho.
Se continuerò a buttar la via.
É um segredo que eu não posso dizer
E’ un segreto che non posso dire
Eu não posso nem dizer para você
Che non posso dire neanche a te
Não teria valor se você não sabia
Non avrebbe valore se non sapessi
Para ser capaz de perder
Di poterlo perdere
Para ser capaz de perder
Di poterlo perdere
Para ser capaz de perder
Di poterlo perdere
Letra alimentado por musiXmatch
Lyrics powered by musixmatch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nesli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: