Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 114

Partirò

Nesli

Letra

Deixar

Partirò

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Eu deixo, para nunca mais voltar,
Io io partirò per non tornare più,

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Para pensar em não mais,
Per non pensarti più,

Para não pensar em mais.
Per non pensarti più.

Deixe direto do coração
Partirò dritto dal cuore

E a maneira de entender,
E la strada per capire,

Porque todas as palavras são necessárias,
Perché tutte le parole servano,

Que servem para permanecer vivo.
Che servano a non morire.

Deixe e será no domingo,
Partirò e sarà di domenica,

Antes das nuvens e do sol agora
Prima le nuvole e adesso il sole

E se as pessoas se esquecem,
E se la gente dimentica,

Aproveito esta prisão.
Partirò da questa prigione.

E eu não tenho nada,
E non avere niente,

Portanto, nada será perdido,
Così nulla andrà perduto,

Para se sentir bem-vindos,
Per sentirmi benvenuto,

Para um mundo novo,
Per un mondo nuovo,

Depois de um mundo decaído.
Dopo un mondo caduto.

Deixar, sem objetivo,
Partirò anche senza meta,

Sem água, sem sapatos,
Senza acqua, senza scarpe,

Então, eu confio a minha vida para o céu,
Tanto affido la mia vita al cielo,

Faceless e arte.
Senza faccia e arte.

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Eu deixo, para nunca mais voltar,
Io io partirò per non tornare più,

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Para nunca mais voltar,
Per non tornare più,

Para nunca mais voltar.
Per non tornare più.

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Eu deixo, para nunca mais voltar,
Io io partirò per non tornare più,

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Para nunca mais voltar,
Per non tornare più,

Para nunca mais voltar.
Per non tornare più.

Leave've sempre fez,
Partirò l'ho sempre fatto,

O momento antes da tempestade,
L'attimo prima della tempesta,

A estrada corre rápido
La strada corre veloce

E o que é deixado para trás,
E dietro che cosa resta,

Deixe porque não é isso,
Partirò perché non sia questa,

O fim de uma promessa,
La fine di una promessa,

Para destruir a auto-estima
A distruggere l'autostima

E depois destruir a beleza.
E poi distruggere la bellezza.

E eu começo a partir daqui,
E parto da qui,

Onde há uma estrada,
Da dove non c'è una strada,

O fim do tempo que eu sabia,
La fine del tempo che conoscevo,

No momento em que me separa,
Al tempo che mi separa,

A outra metade das coisas,
All'altra metà delle cose,

Porque você nunca pode saber,
Perché non si può mai sapere,

As palavras têm uma vida longa,
Le parole hanno vita lunga,

Os temores são de curta duração.
Le paure hanno vita breve.

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Eu deixo, para nunca mais voltar,
Io io partirò per non tornare più,

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Para nunca mais voltar,
Per non tornare più,

Para nunca mais voltar.
Per non tornare più.

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Eu deixo, para nunca mais voltar,
Io io partirò per non tornare più,

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Para nunca mais voltar,
Per non tornare più,

Para nunca mais voltar.
Per non tornare più.

Vai começar de onde você me deixou,
Partirò da dove mi hai lasciato,

Esse silêncio, essa interseção,
Quel silenzio, quell'incrocio,

Deixe no escuro da noite,
Partirò nel buio della notte,

Não amanhã, não respostas.
Senza domani, senza risposte.

Partirò destas caixas,
Partirò da questi scatoloni,

Minhas estações estão lá,
Le mie stagioni sono lì dentro,

Deixe as músicas antigas,
Partirò dalle vecchie canzoni,

Olhando para fora e tomando o tempo.
Guardando fuori e tenendo il tempo.

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Eu deixo, para nunca mais voltar,
Io io partirò per non tornare più,

Eu não penso de você eu vou deixar para mais
Io io partirò per non pensarti più,

Para pensar em não mais,
Per non pensarti più,

Para não pensar em mais.
Per non pensarti più.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nesli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção