fuckmarrykill
Nessa Barrett
fodercasarmatar
fuckmarrykill
Sinceramente, a culpa é toda minha
Honestly it's all my fault
Aquela sociedade é uma seita
That society's a cult
Constantemente sob ataque
Constantly under assault
Dos pensamentos semiautomáticos
From semi-automatic thoughts
Vindos da internet
Coming from the internet
Fodo a minha vida, caso com minha cama
Fuck life, marry my bed
Mato as vozes na minha cabeça
Kill the voices in my head
Fodo a minha vida, caso com minha cama
Fuck life, marry my bed
Mato as vozes na minha cabeça
Kill the voices in my head
Eu não faço nada direito
I can't do anything right
Eu estou exposta como um cervo com chifres brilhantes
I'm a deer in white headlights
Luta ou fuga de adrenalina
Adrenaline flight or fight
Dentes afiados ficando prontos para morder
Sharp teeth getting ready to bite
Em legítima defesa, arrame farpado enrolado na minha cerca
In self defense, barbed wire wrapped around my fence
Sinceramente, a culpa não é minha
Honestly it's all my fault
Aquela sociedade é uma seita
That society's a cult
Constantemente sob ataque
Constantly under assault
Dos pensamentos semiautomáticos
From semi-automatic thoughts
Vindos da internet
Coming from the internet
Fodo a minha vida, caso com minha cama
Fuck life, marry my bed
Mato as vozes na minha cabeça
Kill thе voices in my head
Fodo a minha vida, caso com minha cama
Fuck life, marry my bеd
Mato as vozes na minha cabeça
Kill the voices in my head
Eles não se importam se eu vivo ou morro
They don't care if I live or die
Se junte ao clube, amor, eu também não me importo
Join the club, baby, neither do I
Em algum lugar ao longo dessa linha fodida
Somewhere along this fucked up line
Bandeira branca, precisei de desistir, parar de tentar
White flag, had to give in, stopped trying
Para provar meu valor, eu estou tão cansada de comer terra
To prove my worth, I'm so sick of eating dirt
Sinceramente, é tudo culpa minha
Honestly it's all my fault
Aquela sociedade é uma seita
That society's a cult
Constantemente sob ataque
Constantly under assault
Dos pensamentos semiautomáticos
From semi-automatic thoughts
Vindos da internet
Coming from the internet
Fodo a minha vida, caso com minha cama
Fuck life, marry my bed
Mato as vozes na minha cabeça
Kill the voices in my head
Fodo a minha vida, caso com minha cama
Fuck life, marry my bed
Mato as vozes na minha cabeça
Kill the voices in my head
Mato as vozes na minha cabeça
Kill the voices in my head
Mato as vozes na minha cabeça
Kill the voices in my head
Toda a vida pendurada em um lustre
Whole life hangin' from a chandelier
Não sei quando vai cair
Don't know when it's gonna drop
Brincando com os meus piores medos
Playin' into my worst fears
Diga: Quando você vai? Garoto, tchau
Saying: When you're gonna go? Bye-bye
Não consigo desligar essas vozes
Can't turn these voices off
Sinceramente, é tudo culpa minha
Honestly it's all my fault
Aquela sociedade é uma seita
That society's a cult
Constantemente sob ataque
Constantly under assault
Dos pensamentos semiautomáticos
From semi-automatic thoughts
Vindos da internet
Coming from the internet
Fodo a minha vida, caso com minha cama
Fuck life, marry my bed
Mato as vozes na minha cabeça
Kill the voices in my head
Fodo a minha vida, caso com minha cama
Fuck life, marry my bed
Mato as vozes na minha cabeça
Kill the voices in my head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nessa Barrett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: