Tradução gerada automaticamente
La Traversée Du Désert
Nessbeal
A Travessia do Deserto
La Traversée Du Désert
Me disseram 'ness, você não tem o espaço que merece'On m'as dit ' ness t'as pas la place que tu mérite '
Eu atravesso o deserto sob uma chuva de meteorosje traverse le désert sous une pluie de météorite
É o efeito merecido sobre a espumac'est l'éffet mérite sur l'écume
Quantos acabam na enfermariacombien finisent à l'infermerie
Saí de Paris para uma longa jornadaparti de Paris pour un long périple
Caminho sobre o perigo da minha rimaje marche sur le péril de ma rime
Última audição, tempestade de areia no horizontedernier casting, tempête de sable à l'horizon
Uma década, ficha criminal, 94, cena de reclusãoune décennie, cassier judiciaire 94 scène réclusion
Eu atravesso (?) como as paredes da minha quebradaje traverse (?) comme les murs de ma tess
Droga, ilusão de ótica, confundo alta noia com os oásisputain d'illusion optique je confond haute noues peace et les oasis
Sem escalas, sem assistência, é arriscarsans éscales, sans assistances, c'est prendre des risques
A travessia do deserto quando a indústria da música desmoronala traversée du désert quand s'écroule l'industrie du disque
Desculpa, não tem mais nada a pegar além de areia, sr. agente da receitadésolé y'a plus rien à prendre a part du sable mr l'agent du fisc
Palhaço triste com um cartão do SUS, sou muito melhor (?).clown triste avec une carte vitale je suis cent fois mieux (?)
Customizando a caravana antes de sair do rap gamecustomiser la caravane avant de quitter le rap game
Uma hecatombe, (?), nada será igual de novoune hécatombe, (?), plus rien ne sera jamais pareille
Cegado pelo sol, coloco óculos grandes como Polnareffaveuglé par le soleil je met des grosses lunettes comme polnareff
Reis sem coroa em contramão, estou morto tão perto do sonhorois sans couronne en sens interdit je suis mort si prés du rêve
Cruzo com um colega, pergunto o caminho, ele me diz que 'é por ali'je croise un collégue, je lui demande mon chemin il me dit que 'c'est par là'
Não vamos ao kasspip terminar a salada no Saara, sua desgraçaon va pas au kasspip finir la salade dans le sahara sa désidrade
Minha droga de carreira, tô nem aí se eu errarma putain de carrière je m'en balle les couilles si je la rate
De quatro patas? Nunca na vida! Nos meus Kellogs sempre tem barataà quatres pattes ? jamais de la vie ! dans mes kellogs y'a toujours des blattes
É pra todos meus kheiyes na quebradac'est pour tout mes kheiyes dans le rhara
A travessia do deserto, quantos morreram no Saarala traversée du désert combien sont mort dans le sahara
Se você não é vencedor, você não existesi t'es pas vainqueur t'existe pas
n.e.2.s recusa a derrota até a morten.e.2.s refuse la défaite jusqu'au trépas
É pra todos meus kheiyes na quebradac'est pour tout mes kheiyes dans le rhara
A travessia do deserto, quantos morreram no Saarala traversée du désert combien sont mort dans le sahara
Se você não é vencedor, você não existesi t'es pas vainqueur t'existe pas
Quantos morreram no Saaracombien sont mort dans le sahara
Uma corcunda nas costas, tenho reserva como os dromedáriosune bosse dans le dos, j'ai de la réserve comme les dromadaires
Deserto, é sanguinário, à noite enfrento um frio polardésert, c'est sanguinaire, la nuit j'affronte un froid polaire
Uma tumor cortado no pilão, eu te venderia milhões de cópiasune tumeur coupé au pilon je te vendrais des millions d'exemplaires
Desço do sistema solarje descend du système solaire
Mil graus, seus cabelos incendiáriosmilles degrès, vos capillaire incendiaire
Em um campo de fracasso escolarsur un champ d'échec scolaire
Minha vida gira em loopma vie tourne en boucle
A impasse é um tambor, minha voz ressoa até Tombuctul'impasse un tamboure, ma voix raisonne jusqu'à tombouctou
Touareg no Facebooktouareg sur Facebook
(?), bela caneta, letrista com um cacto no cu(?), belle plume, lyriciste avec un cactus dans le uc'
Despejo minha dor no YouTubeje déverse ma peine sur youtube
Vejo os sonhos do asfalto no iTunesje voie les rêves du bitume sur itunes
Elétrica é a caneta, verbal brolik está na sua quebradaéléctrique est la plume, verbal brolik est dans ta commune
Kheiye, não sou um monumentokheiye, je suis pas un monument
Pra sobreviver, tem que avançar, nunca olhar pra trás, tomar cuidado com a areiapour survivre, faut avancer, jamais regarder derrière, faire attention au sable
Movendomouvant
Ghetto campeão, faço shows com ingressos esgotadosghetto champion, je fais des concerts à guichet fermer
Meu público só tem escorpiões, nesse negócio, pelo que parece, estou queimadomon public y'a que des scorpions, dans ce bizznes ce qu'il parait je suis cramer
Exausto, dormi debaixo dessa palmeiraépuiser, je me suis endormi sous se palmier
Acordei, a balão de ar quente foi furado com facasje me suis réveiller, la mongolfière ils l'ont creuver avec des couteaux
Descascandoéplucher
Em um fio vermelho, suspenso sobre um vulcão, faço trapezsur un fil rouge, suspendu au-dessus d'un volcan, je fais du trapez
Minhas pockets estão vazias, kheiye, e você acha que eu pesoj'ai les poches vides kheiye et toi tu crois je pez
O chão está queimando, faz tempo que minha pérola Cortez derreteule sol est brûlant, sa fait longtemps qu'elle as fondu ma perle cortez
Fudido pelo contextoniquer par le contexte
É pra todos meus kheiyes na quebradac'est pour tout mes kheiyes dans le rhara
A travessia do deserto, quantos morreram no Saarala traversée du désert combien sont mort dans le sahara
Se você não é vencedor, você não existesi t'es pas vainqueur t'existe pas
n.e.2.s recusa a derrota até a morten.e.2.s refuse la défaite jusqu'au trépas
É pra todos meus kheiyes na quebradac'est pour tout mes kheiyes dans le rhara
A travessia do deserto, quantos morreram no Saarala traversée du désert combien sont mort dans le sahara
Se você não é vencedor, você não existesi t'es pas vainqueur t'existe pas
Quantos morreram no Saaracombien sont mort dans le sahara
Quantos morreram no Saaracombien sont mort dans le sahara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nessbeal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: