Tradução gerada automaticamente
Shattered Minds
Neural Distortion
Mentes Fragmentadas
Shattered Minds
Eu ouço os ecos, arranhando minha menteI hear the echoes, they scratch at my mind
Vozes familiares, mas distorcidas por dentroFamiliar voices, but twisted inside
Reflexos quebram, não se alinhamReflections crack, they don't align
Perdido entre o espaço e o tempoLost between the space and time
Caminhando por um mundo desconhecidoWalking through a world unknown
Uma casca vazia, pele e ossoA hollow shell, skin and bone
Cada pensamento é um fio emaranhadoEvery thought a tangled thread
Me puxando pra onde eu já sangreiPulling me where I once bled
Posso escapar? Vou quebrar?Can I escape? Will I break?
Ou estou preso aos meus próprios erros?Or am I bound to my own mistakes?
Mentes fragmentadas, rasgadas em doisShattered minds, torn in two
Lutando contra fantasmas que nunca conheciFighting ghosts I never knew
Correndo às cegas, perdido por dentroRunning blind, lost inside
Rasgando essa mente fraturadaTearing through this fractured mind
Posso escapar? Vou quebrar?Can I escape? Will I break?
Ou estou preso aos meus próprios erros?Or am I bound to my own mistakes?
Mentes fragmentadas, rasgadas em doisShattered minds, torn in two
Lutando contra fantasmas que nunca conheciFighting ghosts I never knew
Correndo às cegas, perdido por dentroRunning blind, lost inside
Rasgando essa mente fraturadaTearing through this fractured mind
Caindo mais fundo, perdendo a noçãoFalling deeper, losing track
Perseguindo sombras que me puxam de voltaChasing shadows that pull me back
Cada passo distorce meu caminhoEvery step distorts my way
Sem amanhã, só decadênciaNo tomorrow, just decay
Posso escapar? Vou quebrar?Can I escape? Will I break?
Ou estou preso aos meus próprios erros?Or am I bound to my own mistakes?
Mentes fragmentadas, rasgadas em doisShattered minds, torn in two
Lutando contra fantasmas que nunca conheciFighting ghosts I never knew
Correndo às cegas, perdido por dentroRunning blind, lost inside
Rasgando essa mente fraturadaTearing through this fractured mind
Posso escapar? Vou quebrar?Can I escape? Will I break?
Ou estou preso aos meus próprios erros?Or am I bound to my own mistakes?
Mentes fragmentadas, rasgadas em doisShattered minds, torn in two
Lutando contra fantasmas que nunca conheciFighting ghosts I never knew
Correndo às cegas, perdido por dentroRunning blind, lost inside
Rasgando essa mente fraturadaTearing through this fractured mind
Posso escapar? Vou quebrar?Can I escape? Will I break?
Ou estou preso aos meus próprios erros?Or am I bound to my own mistakes?
Desvanecendo, quebrando, escorregando pra longeFading, breaking, slipping away
Sem direção, sem escapeNo direction, no escape
Eu me recuso a desaparecer com o tempoI refuse to fade in time
Eu vou me erguer, eu vou subirI will rise, I will climb
Mentes fragmentadas, rasgadas em doisShattered minds, torn in two
Lutando contra fantasmas que nunca conheciFighting ghosts I never knew
Correndo às cegas, perdido por dentroRunning blind, lost inside
Rasgando essa mente fraturadaTearing through this fractured mind
Posso escapar? Vou quebrar?Can I escape? Will I break?
Ou estou preso aos meus próprios erros?Or am I bound to my own mistakes?
Mentes fragmentadas, rasgadas em doisShattered minds, torn in two
Lutando contra fantasmas que nunca conheciFighting ghosts I never knew
Correndo às cegas, perdido por dentroRunning blind, lost inside
Rasgando essa mente fraturadaTearing through this fractured mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neural Distortion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: