Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 132

November Skies

Neuronia

Letra

Céus de Novembro

November Skies

Acordando na escuridãoAwakening in the dark
De pesadelos temidos de horrores frios, roubando seu fôlegoFrom dreaded dreams of cold horrors, stealing your breath
Sem luz, sem calorNo light, no warmth left
Na manhã sombria sem solIn the dreary sunless morning

Lutando para dar um passo à frenteStruggling to take a step forward
Tateando por algo claro, algo fora de alcanceGroping for something clear, something out of reach
Cegos pelo crepúsculo cinza da auroraBlinded by the grey dusk of the dawn
Aterrados pelo céu impiedosoHammered down by the merciless sky

Ninguém está olhando para o céuNo one's staring at the sky
A parede cinza petrificadaThe grey petrified wall
Folhas tristes cobrem o chãoSad leaves cover the ground
A chuva caindo é o único somFalling rain's the only sound
Esse tempo cruel, não tem almaThis cruel time, it has no soul
Destruindo a esperança, afogando sonhosSmiting hope, drowning dreams
Sua voz se perde no ventoYour voice is lost in the wind
Devorada pelo pesadelo horrendoDevoured by the gruesome dream

Tão perdido, sentindo-se mortoSo lost, feeling dead
É só na minha cabeça?Is it only in my head?
Diga-me, você se sente assimTell me, do you feel this way
Quando os céus ficam pesados e cinzentos?When the skies turn leaden and grey?

A morte permeia o arDeath permeates the air
Seu fedor putrefato sufoca a terraIts putrid stench smothers the earth
Tudo molhado, tudo podreAll wet, all rotten
A chuva corre nas valas escurasThe rain runs in the dark gutters

A força deixa o corpoStrength leaves the body
Você vagueia em um torpor, abraçando as paredesYou wander in a drunken haze, hugging the walls
Esperando que ninguém veja seus olhosHoping no one sees your eyes
Emanando tristezaEmanating sadness

E agora é meio-diaAnd now it's noon
Os fracos raios de sol se arrastam pela névoaThe feeble rays of sun creep through the mist
Como pregos enferrujadosLike rusty nails
Arrancados do caixão de uma vítima de suicídioRipped from a coffin of a suicide victim

Você tropeça para casaYou stumble home
Não há nada lá, exceto escuridãoThere's nothing there except darkness
Você se senta sozinho nas paredesYou sit alone in the walls
Tomando chá frio e orando por uma mudançaSipping cold tea and praying for a change

Quando você se deita para descansarWhen you lay to rest
Os sonhos podres voltam à meia-noiteThe rotten dreams come again at midnight
Deixando você com medoLeaving you with dread
O sol não vem em seu auxílioThe sun doesn't come to your aid

Os céus de novembro estão observandoNovember skies are watching
Com um olho que tudo vêWith an all-seeing eye
Eles lembram de todas as suas quedasThey remember all your downfalls
Eles esperam para te acenar adeusThey wait to wave you goodbye
Eles cronometram todas as suas tristezasThey chronicle all your sorrows
E esperam você chorarAnd wait for you to weep
Eles nunca se escondem de sua vistaThey never hide from your sight
Enquanto você se afunda em seu sonoWhile you wallow in your sleep




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neuronia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção