Tradução gerada automaticamente

Sweet Marie
Neutral Milk Hotel
Doce Marie
Sweet Marie
Tudo é feito de águaEverything is made of water
Penetrando fundo na sua almaSeeping deep within your soul
E enquanto você dorme seguro amanhãAnd as you're sleeping safe tomorrow
As flores no seu coração vão transbordarThe flowers in your heart will overflow
Doce Marie com seu sol de framboesaSweet Marie with your raspberry sunshine
Você não vai me levar aonde nunca conheci?Won't you take me where I've never known
Eu te amo, te amo, te amo, te amo, te amoI love you, love you, love you, love you, love you
Como as ervas daninhas crescem na minha menteLike the weeds grow in my mind
Eu te conheço, conheço você como o vento que sopraI know you, know you like the wind as it's blown
Tudo é feito de águaEverything is made of water
Penetrando fundo na sua almaSeeping deep within your soul
E enquanto você dorme seguro amanhãAnd as you're sleeping safe tomorrow
As flores no seu coração vão transbordarThe flowers in your heart will overflow
Sonhe comigo quando o dia cantar de solDream of me when the day sings of sunshine
Sonhe comigo quando sua sorte se forDream of me when your lucks gone away
Eu vou te mostrar, te mostrar, te mostrar, te mostrar, te mostrarI'll show you, show you, show you, show you, show you
Como a neve cai na sua menteHow the snow falls in your mind
Eu sei que você, sabe que um dia vai encontrarI know you, know you're gonna find it some day
Tudo é feito de águaEverything is made of water
Penetrando fundo na sua almaSeeping deep within your soul
E enquanto você dorme seguro amanhãAnd as you're sleeping safe tomorrow
As flores no seu coração vão transbordarThe flowers in your heart will overflow
A queda não é tão dura quanto te disseramThe fall is not as hard as they told you so
Um amor logo vai definir um lugar para crescerA love will soon define a place to grow
Criança solitária dos sonhosLonely child of dreams
Você nunca vai sonhar comigo?Won't you ever dream of me
Você não vai me amar como um navioWon't you love me like a ship
Zarpando pelo mar?Setting sail upon the sea
E você nunca deve ter medoAnd don't you ever feel afraid
De cair como um desfile de ódioOf falling like a hate parade
Esperando que alguém te ameHoping someone will love you
Alguém vai te amar logoSomeone will love you soon
Criança solitária dos olhosLonely child of eyes
Você nunca vai me seguir?Won't you ever follow me
Para um céu de fim de tardeInto an evening sky
Para um mundo de faz de contaInto a make believe
Onde as mãos se seguram de verdadeWhere hands they hold on true
E flores soltam balões pequenosAnd flowers blow tiny balloons
E ninguém está sozinhoAnd no ones lonely
Quando ninguém é o únicoWhen no one is an only one
O sol vai cairThe sun will fall
O dia vai se apagarThe day will fade
E eu vou me juntar ao desfile de ódioAnd I will join the hate parade
E eu vou amar um coração falsoAnd I will love a heart untrue
Que escorrega suavemente do meu quartoThat's slipping softly from my room



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neutral Milk Hotel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: