Getaway
Never Shout Never
Fuga
Getaway
Eu estive pensando ultimamente
I've been thinking lately
Eu penso demais, mas francamente
That I think too much quite frankly
Eu só quero sair desta cidade e encontrar um lugar quieto para estar
I just wanna get out this town and find a quiet place to be
Um lugar onde os sonhos podem se realizar
A place where dreams do come true
Uma terra feita apenas para mim e você
A land made just for me and you
Vamos apenas sair desta cidade e encontrar um lugar quieto para estar
Let's just get out this town and find a quiet place to be
Porque isso não precisa ser tão longe
It don't have to be too far away
Apenas um simples êxtase, como uma fuga
Just a simplistic trance - like getaway
E não precisa ser um lugar para ficar
It don't have to be a place to stay
Apenas um simples êxtase, como uma fuga
Just a simplistic trance - like getaway
Querida, vamos apenas ir
Honey, let's just go
Baby, vamos deixar ir
And let go
O que sabemos
Of what we know
Eu não quero acordar
I don't want to wake up
Deste sonho que eu sonhei
From this dream that I have dreamed up
Eu só quero sair desta cidade
I just wanna get out this town
E encontrar um lugar quieto para estar
And find a quiet place to be
Um lugar onde os sonhos se realizam
A place where dreams do come true
Uma terra feita para mim e você
A land made just for me and you
Vamos apenas sair desta cidade e encontrar um lugar quieto para estar
Let's just get out this town and find a quiet place to be
Porque isso não precisa ser tão longe
It don't have to be too far away
Apenas um simples êxtase, como uma fuga
Just a simplistic trance - like getaway
E não precisa ser um lugar para ficar
It don't have to be a place to stay
Apenas um simples êxtase, como uma fuga
Just a simplistic trance like getaway
Querida, vamos apenas ir
Honey, let's just go
E deixar ir
And let go
O que sabemos
Of what we know
Querida, eu não trocaria você pelo mundo
Honey-dew, I wouldn't trade you for the world
Você é o meu sonho que se realizou
You are my dream that has come true
Você me deu a oportunidade de recriar uma realidade
You give me opportunity to recreate reality
Em um lugar onde nós somos livres para dançar pela eternidade
Into a place where we are free to dance and sing eternally
Você é a metade que faltava em mim
You are the missing half of me
Esses momentos se transformam em horas, transformam-se em dias
These moments turn to hours, hours turn to days
Transformam-se em semanas, transformam-se em meses, transformam-se em anos
Turn into weeks, turn into months turn into years
Transformam-se em uma vida com você, querida
Turn into life time with you dear
Porque isso não precisa ser tão longe
It don't have to be too far away
Apenas um simples êxtase, como uma fuga
Just a simplistic trance - like getaway
E não precisa ser um lugar para ficar
It don't have to be a place to stay
Apenas um simples êxtase, como uma fuga
Just a simplistic trance - like getaway
Querida, vamos apenas ir
Honey, let's just go
E deixar ir
And let go
O que sabemos
Of what we know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Never Shout Never e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: