Tradução gerada automaticamente
Getaway (feat. Sean Kingston)
New Breed
Fuga (part. Sean Kingston)
Getaway (feat. Sean Kingston)
Kingston!Kingston!
Sim, cara!Yeah, man!
Nova geração!New breed!
Vamos lá!Let's go!
Garota, vamos lá oh-oh-oh!Girl, let's go oh-oh-oh!
Garota, vamos lá oh-oh-oh!Girl, let's go oh-oh-oh!
Vamos fugirLet's get away
Seria tão bom fugirIt would be so nice to getaway
Seria tão certoIt would feel so right
Gata, vou te mostrar coisas que vocêShawty I’ma show you things that you
Nunca viu se você vier fugir comigo, garotaYou never seen if you come and getaway with me girl
Vamos fugir, baby, me diga para onde você está disposta a irLet's get away baby tell me where you willing to go
Qualquer lugar do mundo, você sabe que estou disposto a irAny place in the globe you know I'm willing to roll
Não se preocupe com nada, você sabe que tenho dinheiro para gastarDon't worry about nothing you know I got money to blow
Tenho dinheiro para gastar, mas não quero me gabarI got money to blow but I don’t mean, meaning to boast
Veja, sou um cara de verdade e fazemos coisas reaisSee I'm a real nigga and we do real things
Não há lugar neste mundo que eu não possa limparAin’t no place up in this world that I can’t clean
Como Londres, Paris, DC, DallasLike London, Paris, dC dallas
Baby, você é demais, você sabe que cai a cada vezBaby you the shit you know you fall from every time
Um trabalho maravilha, meu amor, maravilha como eu trabalhoA work wonder, my baby wonder how I work wonder
Partimos por um dia para voltar no próximo verãoWe leave for the day for comeback the next summer
Deitamos na areia e nos banhamos como um verão quenteWe lay in the sand and soak like a hot summer
Eu faço o que posso, garota, você sabe que é minha mulherI do what I can girl you know you’re my woman
Você sabe que é tão lindaYou know you’re so fine
Se você precisar de um diamante, querida, eu venho assinarYou ever need a diamond baby I come sign
Então arrume suas malas e podemos partir agora mesmoSo pack your bags and we can leave right now
Não há necessidade de você e eu, eu disse corraAin’t no need for you and I, I said run
Vamos fugirLet's get away
Seria tão bom fugirIt would be so nice to getaway
Seria tão certoIt would feel so right
Gata, vou te mostrar coisas que vocêShawty I’ma show you things that you
Nunca viu se você vier fugir comigo, garotaYou never seen if you come and getaway with me girl
Eu tenho dinheiro suficiente para levá-la até a Lua e voltarI got enough money to take her to the Moon and back
De volta ao Starbucks e Deus, posso te levar láBack in the starbuck and God I can get you that
Acerte em cheio em sua escolha e isso é uma fãHit it right up on your pickering and that's a fan
Se você quiser subir no gelo, querida, podemos pegar um jatoIf you a wanna rise in ice baby we can take a jet
E te colocar bem no topo da colina, querida, à beira-marAnd sit you right up on the hill baby seaside
É o primeiro dia, nós vamos três vezes, enquanto issoIt’s day one we hit up in the three time, meantime
Podemos ir para uma ilhaWe can resort to an island
Relatar ao urso e você sabe por que estou sorrindoReport to the bear and you know why I'm similing
Sim! Veja, não é nada para um chefeYeah! See it ain’t nothing to a boss
Eu te dou o que você quer, querida, não importa o custoI get you what you want baby no matter what it cost
Veja, podemos ir tão longe onde você provavelmente se perderiaSee we can go so far where you probably get lost
Posso te levar até lá, mas você sabe que está mexendo com as estrelasI can take you win it but you know you’re messing with the stars
Viagem para o Japão, tenho meu homemzinho maiorTrip to japan got your little bigger man
Gasto alguns milhares para deixar minha marca na areiaSpend a couple grand to get my soft in the sand
E podemos ter uma nova experiência se você quiserAnd we can hit a new me if you want to
Entrar no caminho, é isso que vamos fazerGet in the way that's what we gonna do
Vamos fugirLet's get away
Seria tão bom fugirIt would be so nice to getaway
Seria tão certoIt would feel so right
Gata, vou te mostrar coisas que vocêShawty I’ma show you things that you
Nunca viu se você vier fugir comigo, garotaYou never seen if you come and getaway with me girl
Vamos lá, garotaLet’s go girl
Para um lugar onde você nunca esteve antesTo a place you’ve never been before
Quero te levar ao redor do mundo, como estar no topoWanna take you around the world like wanna be on top
Garota, vamos lá oh-oh-oh!Girl let's go oh-oh-oh!
Garota, vamos lá oh-oh-oh!Girl let's go oh-oh-oh!
Vamos fugirLet's get away
Seria tão bom fugirIt would be so nice to getaway
Seria tão certoIt would feel so right
Gata, vou te mostrar coisas que vocêShawty I’ma show you things that you
Nunca viu se você vier fugir comigo, garotaYou never seen if you come and getaway with me girl
Vamos fugirLet's get away
Seria tão bom fugirIt would be so nice to getaway
Seria tão certoIt would feel so right
Gata, vou te mostrar coisas que vocêShawty I’ma show you things that you
Nunca viu se você vier fugir comigo, garotaYou never seen if you come and getaway with me girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Breed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: