Trainwreck
New Found Glory
Acidente de Trem
Trainwreck
Estou pronto para pegar minha cabeça cansada do chão
I'm ready to pick my werry head off the floor
Para me tornar alguém que você não pode ignorar
To be someone that you cant ignore
Serei original, alguém quem pode deixar seus segredos a salvo
I'll be original someone to keep your secret safe with
Então você deixa entrar
And so you let yourself in
Faz seu caminho até meu quarto novamente e novamente
You made your way my room again and again
Você tem o hábito de me irritar
You made a habit out of getting under my skin
Você diz que não mas você me irrita.
You said you don't but you do
Ohh
Ohh
Se apaixonar é como um acidente de trem
Falling in love is like a trainwreck
Se você sair vivo
If you make it out alive
Você ainda não conseguiu
You still haven't made it
Então me diga a verdade
So tell me the truth
Você não sabe o que faz
You don't know what you do
Então me diga a verdade
So tell me the truth
Você não sabe o que faz comigo para te fazer
You don't know what you do to me do you
Eu vou falar qualquer coisa que me viar a mente
I'll say whatever's crossing my mind
Depois de tudo o que você quiser eu acho
After time whatever you want i'll find
Eu serei a capital de qualquer que seja seu pais
I'll be the capital of whatever state you live in
Se apaixonar é como um acidente de trem
Falling in love is like a trainwreck
Se você sair vivo
If you make it out alive
Você ainda não conseguiu
You still haven't made it
Então me diga a verdade
So tell the truth
Você não sabe o que faz
You don't know what you do
Então me diga a verdade
So tell me the truth
Você não sabe o que faz comigo para te fazer
You don't know what you do to me do you
Você não sabe o que me faz passar
You don't know what your putting me through
Achando, estou achando,
Finding it i'm finding it
Difícil manter tudo no lugar
Hard to keep it all together
E vou despedaçar tudo
And i'll break it all apart
Achando, sim
Finding it yeah
Estou achando dificil
I'm finding it hard
Me chame de bom
Call me good
Me chame de bom
Call me good
Como você disse que iria
Like you said you would
Você me deixa envolvido
You got me wrapped around
Tão apertado como você disse que iria
So tight like you said you would
E o pior ainda está a caminho
And the worst has to be on it's way
Vou me sentir como você quiser que eu me sinta
I'll feel how you want me to feel
Eu vou dizer as coisas que você quiser que eu diga
I'll say the things you wanted me to say
Eu serei seu livro de memórias
I'll be your tell it all
Serei original
I'll be original
Não serei absolutamente nada
I'll be nothing at all
Se apaixonar é como um acidente de trem
Falling in love is like a trainwreck
Se você sair vivo
If you make it out alive
Você ainda não conseguiu
You still haven't made it
Então me diga a verdade
So tell me the truth
Você não sabe o que faz
You don't know what you do
Então me diga a verdade
So tell me the truth
Você não sabe o que faz comigo para te fazer
You don't know what you do to me
Se apaixonar é como um acidente de trem
Falling in love is like a trainwreck
Se você sair vivo
If you make it out alive
Você ainda não conseguiu
You still haven't made it
Então me diga a verdade
So tell me the truth
Você não sabe o que faz
You don't know what you do
Então me diga a verdade
So tell me the truth
Você não sabe o que faz comigo para te fazer
You don't know what you do to me
Serei original
I'll be original
Não serei absolutamente nada
I'll be nothing at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Found Glory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: