Tradução gerada automaticamente

You Got This
New Found Glory
Você Consegue
You Got This
Sua vida tá uma bagunça total, e aí, o que você vai fazer sobre isso?Your life is a total mess, so what are you gonna do about it?
Você se estende e só projeta, já tenho o suficiente pra me preocuparYou reach out and just project, I've got enough to worry about
Então para de tentar se lamentar, eu foco na positividadeSo stop trying to commiserate, I focus on positivity
Para de usar sua incapacidade de crescer, só para e deixa a gente em pazStop using your inability to grow, just stop and leave us alone
Deixa a gente em pazLeave us alone
É um gesto legal você se preocupar, masIt's a nice gesture you're checking in, but
Eu ouço os ecos das profundezas dos seus próprios medosI hear the echoes from the depths of your own fears
Então eu consigo ver o que isso realmente éSo I can tell what this really is
Essas ligações de caridade podem deixar um espírito fraco estagnadoThese charity calls could keep a weak spirit stagnant
Para com suas perguntas, só tô tentando seguir em frenteStop all your line of questioning, I'm just trying to move forward
Para com sua inconsistência, quem é de verdade sabe quando parar e deixar a gente em pazStop with your inconsistency, real ones know when to stop and leave us alone
Deixa a gente em pazLeave us alone
Oh, vamos falar sobre os bons temposOh, let's talk about the good times
Deixa a gente em pazLeave us alone
Oh, vamos falar sobre os bons temposOh, let's talk about the good times
Um, dois, trêsOne, two, three
Você consegue!You got this!
Me sinto tão sortudo por ter tantas pessoas lutando ao meu ladoI feel so lucky to have so many people fighting by my side
Já vi tantos rostos solitários sem um amado dizendo que vai dar tudo certoI've seen so many lonely faces without a loved one saying it will work out fine
Então não quero parecer, não quero ser, não quero parecer ingratoSo I don't want to sound, I don't want to be, I don't want to seem ungrateful
Só se você quiser conversar, vamos deixar os bons tempos rolaremJust if you want to talk, let's let the good times roll
Vamos deixar os bons tempos rolaremLet's let the good times roll
Deixa a gente em pazLeave us alone
Oh, vamos falar sobre os bons temposOh, let's talk about the good times
Sua vida tá uma bagunça total, e aí, o que você vai fazer sobre isso?Your life is a total mess, so what are you gonna do about it?
Deixa a gente em pazLeave us alone
Oh, vamos falar sobre os bons temposOh, let's talk about the good times
Um, dois, trêsOne, two, three
Você consegue!You got this!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Found Glory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: