
2 In The Morning
New Kids On The Block
2 Da Manhã
2 In The Morning
Sussuros:[whisper]
Tick, tick, tock, tockTick, tick, tock, tock
Tick, tick, tock, tockTick, tick, tock, tock
Donnie [sussuros]:Donnie [whispers]:
Isto é que pesam sobre mimThis is weighin on me
Trata-se de peso na minha almaThis is weighin on my soul
Jordan:Jordan:
Eu sei que você deve ter tido um longo diaI know you musta had a long day
Pois as 6 horas ouvi você dizerCuz at six o'clock I heard you say
Que havia algo que estava em sua menteThere was something that was on your mind
E você não me disse e já são quase 9 horasBut you ain't told me and it's almost nine
Donnie:Donnie:
Agora são nove horas, pensei que poderíamosNow it's nine o'clock and I thought we could talk
conversar, mas você não cede, garotaBut you ain't givin me (hey girl)
Será que isso não vai acabar?Will this ever end?
Garota são quase 10Girl, it's almost ten
Preciso saber se você está brava comigoGotta know if you're mad at me
Antes de Grey's AnatomyBefore Grey's Anatomy
Pois podemos prolongar isso à noite toda, até...Cuz we could drag this out all night
(Refrão)Chorus:
Até as 2 da manhãUntil it's two in the morning
Garota, o que você quer fazer?Girl, what you wanna do?
Você quer brigar?Do you wanna fight?
Quer dizer boa noite?Wanna say good-night?
Se você me disser que quer isso, isso pode acabarIf you tell me you want it, this could be over
Porque são 2 da manhãCuz it's two in the morning
Garota, o que você quer fazer?Girl, what you wanna do?
Você quer brigar?Do you wanna fight?
Quer dizer boa noite?Wanna say good-night?
Se você me disser que quer isso, isso pode acabar...If you tell me you want it, this could be over
Jordan:Jordan:
As luzes estão apagadasThe lights are out
Não quero te acordar, então saio devagarDon't want to wake you so I'm creepin in
Eu sei que você está magoada,I know you're hurt
Pois não esta dormindo comCuz baby you're not sleepin in
Minha cueca boxer favorita,My favorite pair of boxers
Que te deixa tão gostosa, garotaThat you make look so hot girl
Você finge estar dormindo, mas eu sei que não estáYou're playin' sleepin but I know you're not girl
Donnie:Donnie:
E já é meia-noiteAnd now it's twelve o'clock
E eu acho que posso falarAnd I thought I should talk
Mas você não está me ouvindoBut you're not listenin'
Aqui vamos nós outra vezHere we go again
Você sabe que eu gosto quando...You know I like it when
Jordan:Jordan:
Você está de costas pra mimYou got your back at me
Mas agora quando está louca por mim...But not when you're mad at me
Por favor, olha pra mim e diz boa noitePlease look at me and say good-night
(Refrão)Chorus:
São quase 2 da manhã (2 da manhã)It's almost two in the morning (It's two in the morning)
Garota, o que você quer fazer?Girl, what you wanna do?
Você quer brigar?Do you wanna fight?
Quer dizer boa noite? (ohoh)Wanna say good-bye? (ohoh)
Se você me disser que quer isso, isso pode acabar.If you tell me you want it, this could be over
Porque são 2 da manhã (Ei Garota, acorde)Cuz it's two in the morning (hey girl, wake up)
Garota, o que você quer fazer? (Não vá)Girl, what you wanna do? (don't go)
Você quer brigar? (Eu não quero brigar garota)Do you wanna fight? (I don't wanna fight girl)
Quer dizer boa noite?Wanna say good-night?
Se você me disser que quer isso, isso pode acabar.(Isso pode acabar)If you tell me you want it, this could be over (this could be over)
Tick-tock tick-tock [no fundo]Tick-tock tick-tock [in the background]
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Eu quero chegar pertoI wanna come over
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Vire-se pra mimBaby turn over
Oh, oh, oh, yeahOh, oh, oh, yeah
Joey:Joe:
Garota, eu estive acordado a noite inteiraGirl, I've been layin up all night (all night)
Apenas esperando pelo seu beijo de boa noiteJust waitin for your kiss good night (good night)
Se ao menos você é louca por mim,Even if you're mad at me (at me)
Você sabe que não devíamos ir pra cama irritadosYou know we shouldn't go to bed angry
(Refrão)Chorus:
Agora são 2 da manhãNow it's two in the morning (It's two in the morning)
Garota, o que você quer fazer?Girl, what you wanna do?
Você quer brigar?Do you wanna fight? (wanna fight)
Quer dizer boa noite?Wanna say good-bye? (you wanna fight girl)
Se você me disser que quer isso, isso pode acabar... (Diga que acabou)If you tell me you want it, this could be over (say it's over)
São 2 da manhã (Ei garota, acorde)It's two in the morning (hey girl, wake up)
Garota, o que você quer fazer?Girl, what you wanna do?
Você quer brigar?Do you wanna fight?
Quer dizer boa noite?Wanna say good-night? (get up, get up)
Se você me disser que quer isso, isso pode acabar...If you tell me you want it, this could be over
Joey:Joe:
Podemos resolver isso (acorde, acorde)We can work it out (wake up, wake up)
Podemos resolver isso (levante-se, levante-se)We can work it out (get up, get up)
Podemos resolver issoWe can work it out
Eu quero chegar pertoI wanna come over
Podemos resolver isso (acorde, acorde)We can work it out (wake up, wake up)
Podemos resolver isso (levante-se, levante-se)We can work it out (get up, get up)
Podemos resolver issoWe can work it out
Eu quero chegar pertoI wanna come over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Kids On The Block e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: