Tradução gerada automaticamente
Jogos
Games
Alguém disse que alguém não ia durar muito, alguém táSomebody said somebody wouldn't last too long, somebody's keeps
Seguindo firmeGoing strong
Alguém disse que tudo era só fachada, alguém ainda tá falandoSomebody said somebody was all a front, somebody's still talking
BobagemJunk
Pensa no que você diz, pensa no que você fazThink of what you say, think of what you do
Pensa no que você tenta nos fazer passarThink of what you try to put us through
A gente só tá cantando nossa cançãoWe're just singing our song
Quando você nos menospreza, isso não vai te levar a lugar nenhumWhen you put us down, it ain't gonna get you nowhere
A gente é positivo e não importa o que você pense, a gente se importa de verdadeWe're positive and no matter what you think we really care
Oh, é, oh, oh, oh, jogos, jogos, jogos, jogos, jogosOh, ee, oh, oh, oh, games, games, games, games, games
Alguém disse que alguém trabalhou duro demais, alguém tem que conquistarSomebody said somebody worked too hard, somebody gotta charm
Alguns coraçõesSome hearts
Alguém disse que todo mundo vai esperar pra ver, o que vai ser éSomebody said everybody's gonna wait and see, what's gonna be is
Vai serGonna be
Pensa emThink of
Jogos, oh, é, oh, oh, oh, jogos, jogos, jogos, jogos, jogosGames, oh, ee, oh, oh, oh, games, games, games, games, games
(Rap:) é, a galera continua se fazendo de durona com a turma de Beantown(Rap:) yeah, people keep on fronting on the beantown posse
Mas tá na hora de se posicionarBut it's time to step up to the stand
Porque a gente não vai sair assim'Cause we ain't going out like that
De volta, huh, mais forte do que nunca, você achou que a gente ia se separar?Back, huh, stronger than ever, did you think we'd sever?
Nunca, somos espertos demais pra sermos derrubados, palhaçoNever, we're too clever to be taken down clown
Pela sua mentalidade ignorante, eu não sou cego, masBy your ignorant state of mind, I ain't blind but
Toda vez que olho, vejo você desmerecendo uma missão queEvery time I look I find you dissin' a mission that
É totalmente justa, a gente tem que lutar contra isso, então agora eu acho que euStrictly be righteous, we gotta fight this so now I think I
PossoMight just
Tomar uma posição, cara, como nunca antes, e eu tenho certezaTake a stand, man, like never before, and I'm sure
Que vamos resistir, então agora é hora de equilibrar as contasThat we'll endure so now it's time to even the score
Eu ouço você me criticando, mas você não me surpreendeI hear you knocking me but you ain't shocking me
Porque a inveja tá me dizendo que você só tá imitando'Cause jealousy is telling me that you're just jocking me
Então continua falando, com orgulho eu tô caminhando, vêSo keep on talking skee, with pride I'm walking see
Porque em qualquer lugar é onde eu vou estar arrasando, caraBecause on anybody's block is where I'm gonna be rockin' gee
Não jogue esses jogos, oh, é, oh, oh, oh, pare de jogar essesDon't play those games, oh, ee, oh, oh, oh, stop playing those
JogosGames




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Kids On The Block e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: