Tradução gerada automaticamente

Summer Love
New Kids On The Block
Amor de Verão
Summer Love
Você pode estar lá quando eu chegar em casa (oh, oh)Can you be there when I come home (oh, oh)
Porque não estou acostumado a ficar sozinho (oh, não, não)'Cause I'm not used to being alone (oh, no, no)
Eu deveria ter percebido em vez de ser tão legalI should have known instead of being so cool
Se ao menos eu tivesse te contado sobre os sentimentos que tenho por vocêIf only I had told you 'bout the feelings that I have for you
Foi um longo inverno, eu estive esperando por você, por vocêIt's been a long winter, I’ve been waiting for you, for you
Não adianta chorar em um ombro frioFeels no good crying on a cold shoulder
Um dia, de alguma formaSomeday, somehow
Estaremos juntos quando o sol se pôrWe'll be together when the Sun goes down
Amor de verãoSummer love
Sentindo sua falta como nunca antesMissing you like never before
Preciso do seu toqueNeed your touch
Porque não consigo mais esperar'Cause I can't take this wait anymore
Apenas um gostinho, uma pequena fugaJust a taste, a little escape
Estou seguindo essa onda para aliviar a dorI'm riding this wave to еase the pain
Amor de verãoSummer lovе
Amor de verão, amor de verão, amor de verãoSummer love, summer love, summer love
Esperando e esperando o sol nascer (oh, oh)Hoping and hoping the Sun comes up (oh, oh)
Para derreter o gelo que nos mantém separados (oh, não, não)To melt that ice that's keeping us apart (oh, no, no)
E sob as estrelas, vou esperar por vocêAnd underneath the stars, I'm gonna wait for you
Me dê mais uma chance, uma última dançaGive me one more chance, one last dance
Para compartilhar esse amor de verão com vocêTo share this summer love with you
Foi um longo inverno, eu estive esperando por você, por vocêIt's been a long winter, I’ve been waiting for you, for you
Não adianta chorar em um ombro frioFeels no good crying on a cold shoulder
Um dia, de alguma formaSomeday, somehow
Estaremos juntos quando o sol se pôrWe’ll be together when the Sun goes down
Amor de verão (amor de verão)Summer love (summer love)
Sentindo sua falta como nunca antes (como nunca antes)Missing you like never before (like never before)
Preciso do seu toqueNeed your touch
Porque não consigo mais esperar'Cause I can’t take this wait anymore
Apenas um gostinho, uma pequena fugaJust a taste, a little escape
Estou seguindo essa onda para aliviar a dorI'm riding this wave to ease the pain
Amor de verão (amor de verão)Summer love (summer love)
Amor de verão, amor de verão, amor de verãoSummer love, summer love, summer love
Como uma ampulheta enquanto a areia escorreLike an hourglass as the sand runs through
Na noite mais escura, eu vou esperar por vocêIn the darkest night, I will wait for you
Por vocêFor you
Para me tocar como costumava fazerTo touch me like you used to
Amor de verão (amor de verão)Summer love (summer love)
Sentindo sua falta como nunca antes (como nunca antes)Missing you like never before (like never before)
Preciso do seu toqueNeed your touch
Porque não consigo mais esperar'Cause I can't take this wait anymore
Apenas um gostinho, uma pequena fugaJust a taste, a little escape
Estou seguindo essa onda para aliviar a dorI'm riding this wave to ease the pain
Amor de verão (amor de verão)Summer love (summer love)
Amor de verão, amor de verão, amor de verãoSummer love, summer love, summer love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Kids On The Block e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: