Little Sister
New Medicine
Irmãzinha
Little Sister
Irmãzinha, vou sentir falta de você,
Little sister, I'm gonna miss ya,
De vez em quando você me manteve acordado a noite toda.
Sometimes you keep me up all night long.
Quando sua memória vier à mim,
When you memory, comes to me,
Se não me matar, vai deixar mais forte.
If it don't kill me then it'll make me strong.
Irmãzinha, agora você vai completar dezoito anos,
Little sister, now you'll be eighteen,
E está fazendo pose em seu vestido de formatura.
And posing in your graduation dress.
É provavelmente melhor que não fiquemos juntos,
It's probably better, we're not together,
O mundo está pegando fogo, é uma bagunça fodida.
The world's on fire, it's a fucked up mess.
As suas asas se encaixam bem, você pode voar?
Do your wings fit good, can you fly?
E suas asas se encaixam bem, você pode voar?
And do your wings fit good, can you fly?
É quase como se você viesse me carregando,
It's almost like you've been carrying me,
Um anjinho tomando conta de mim,
A little angel always watching over me.
Me salvando do perigo que não posso ver,
Save me from the danger I can't see,
Então agora estou onde deveria estar.
So I know where I'm supposed to be.
Quando estiver no lugar mais escuro,
When in the darkest place,
Você é minha luz, meu graça salvadora
You're my light, you're my saving grace.
Você será um anjo mas você sempre será,
You'll be an angel but you'll always be,
Minha irmãzinha.
Little sister.
Irmãzinha, estou aqui para você,
Little sister, I'm here for ya,
Se você precisar falar comigo,
If you ever need to talk to me.
Não vou fazer você ficar, só adoraria ver você,
Not gonna keep you, just love to see you,
Há alguma maneira de te deixar partir?
Is there any way to let you leave?
Suas asas se encaixam bem, você pode voar?
Do your wings fit good, can you fly?
E suas asas se encaixam bem, você pode voar?
And do your wings fit good, can you fly?
É quase como se você viesse me carregando,
It's almost like you've been carrying me,
Um anjinho tomando conta de mim,
A little angel always watching over me.
Me salvando do perigo que não posso ver,
Save me from the danger I can't see,
Então agora estou onde deveria estar.
So I know where I'm supposed to be.
Quando estiver no lugar mais escuro,
When in the darkest place,
Você é minha luz, minha graça salvadora
You're my light, you're my saving grace.
Você será um anjo mas você sempre será,
You'll be an angel but you'll always be,
Minha irmãzinha.
Little sister.
[Instrumental]
[Instrumental]
Suas asas se encaixam bem, você pode voar?
Do your wings fit good, can you fly?
Eu espero que suas asas se encaixem bem, quando você voar.
I hope your wings fit good, when you fly.
É quase como se você viesse me carregando,
It's almost like you've been carrying me,
Um anjinho tomando conta de mim,
A little angel always watching over me.
Me salvando do perigo que não posso ver,
Save me from the danger I can't see,
Então agora estou onde deveria estar.
So I know where I'm supposed to be.
Quando estiver no lugar mais escuro,
When in the darkest place,
Você é minha luz, minha graça salvadora
You're my light, you're my saving grace.
Você será um anjo mas você sempre será,
You'll be an angel but you'll always be,
Minha irmãzinha.
Little sister.
Espero que suas asas se encaixem bem.
Hope your wings fit good.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Medicine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: